Foxy Baybi in Ukraine Все для народа!
Главная


My
Про меня
-----------------------
Разное
-----------------------
Download
-----------------------
Предложения от меня
-----------------------
Рефераты о Религия
-----------------------
Зарубежная литература
Книги

-----------------------
Flash Games
-----------------------
Наш WindowXP
-----------------------
MusicRok
-----------------------
Создай свою игру
-----------------------
Медитация-путь к оздоровлению
-----------------------
Игри на WebMoney
-----------------------
Благодарности
ссылки на сайты


-----------------------







Занести сайт в Избранное

Страница[ 1 , 2 , 3 , 4 , 5 ]
 ый отпечаток и, затаив дыхание, приложила его к пластине. Великолепное ближнее зрение джанипурцев помогало ей.
      Дверь негромко зашипела, но не сдвинулась с места. Сабир встревожился:
      - Не подействовало!
      - Подействовало, - шепотом ответила Чо Дай. - Толкни ее посильнее вправо.
      Сабир выпрямился во весь рост, уперся ладонями в дверь и толкнул. Дверь подалась, хотя не так легко, как он ожидал, и медленно отъехала в углубление в стене.
      Перед ними открылся музей, полный разнообразных сокровищ. Широкий проход в центре зала вел к витрине с перстнем. Главное освещение было выключено, и горели только неяркие аварийные светильники, но этого было более чем достаточно.
      Впрочем, Икира видела гораздо больше, чем джанипурцы, и заметила пересекающиеся лучи света, исходящие из стен и потолка. Сеть была не особенно густой, она сама могла бы легко избежать лучей, но джанипурец старше пяти лет неминуемо должен был пересечь их.
      - Если эти лучи включают что-то еще, кроме камер, мы влипли, - тихо прошептала она.
      - Ты что, видишь их?
      - Да. Вам их не обойти, но я могу. Давайте проверим, пока вы еще снаружи. Я войду и наступлю на пластину весового датчика. Если зазвенит звонок, немедленно уходите, а обо мне не беспокойтесь.
      Сабир опять полез в сумку и достал полуавтоматический пистолет, подарок Урубу. Если звонок зазвенит, придется стрелять во все, что движется.
      Икира слезла со спины Чо Дай и вошла в музей. Она умышленно пересекла несколько световых лучей, желая одновременно проверить обе системы. Глядя ей вслед, Чо Дай заметила:
      - У нее походка заправской шлюхи. Икира осмотрела пластину, жалея, что не может увидеть через ковер пружины контактов, и осторожно ступила на датчик. Пластина слегка опустилась, но звонка не было. Икира весила слишком мало, чтобы включить его, но все же старалась двигаться как можно легче.
      Сабир остался дежурить у двери, наступила очередь сестер Чо идти сквозь световую паутину.
      Как только Чо Дай пересекла луч, раздался щелчок, и включились четыре телекамеры. Они стояли открыто, видимо, для пущего устрашения, и следили за каждым движением сестер. Сигнал тревоги не прозвучал, но внизу, на центральном посту охраны, зажглись мониторы, и крик дежурного поднял всех на ноги. Оператор лихорадочно завертел ручки настройки телекамер, и наконец все увидели их...
      Два крупных мохнатых комка стремглав пронеслись через экран и пропали. Опять эти крысы...
      - Вот так и будет всю ночь, если никто не позаботится выставить их оттуда, - с досадой воскликнул дежурный. - Добровольцы есть?
      Никто не изъявил особого желания гонять крыс после полуночи.
      Заместитель Бойл вздохнул:
      - Ну что ж... Поскольку охотников не нашлось, я не хочу всю ночь любоваться этими тварями. - Он потянулся к пульту и отключил телекамеры, связанные с системой световых лучей. Это уже стало настолько обычным, что Урубу просто скопировал свою видеовставку с записи предыдущего нашествия крыс.
      - Вам бы их потравить один раз, и дело с концом, - заметил сержант-эмэсэсовец.
      Джанипурцы воззрились на него с неприязнью.
      - Они нам не вредят, и мы им не станем вредить, - сказал один из дежурных офицеров. - В прошлом они вполне могли быть вашими родственниками, сержант.
      Сержант заворчал, но спорить не стал, зная, что это бесполезно. Чем больше он знакомился с древней культурой своих предков, тем больше благодарил судьбу за то, что не живет на Джанипуре, а служит в МСС. Впрочем, это недовольство было взаимным.
      А в музее сестры Чо уже стояли по обе стороны витрины. Они видели перстень сквозь прозрачные стенки, но достать его, одновременно удерживая ключи, не было никакой возможности. Эта честь предоставлялась Икире.
      Чо Дай с явным усилием поднялась во весь рост, взяла ключ и кивнула сестре. Они одновременно вставили ключи и дружно повернули их в противоположных направлениях. Крышка витрины щелкнула и открылась.
      Витрина была низкой, и все же Икире пришлось подтянуться, ухватившись за край, чтобы забраться в нее. Она стояла среди драгоценностей, отражавших величие и славу Джанипура. Ее окружали украшения тончайшей работы, затейливые золотые изваяния, искрящиеся самоцветы... Нагнувшись, она ухватилась за перстень, вытащила его из держателей и выпрямилась, едва не уронив добычу. Перстень был слишком велик и тяжел для ее крошечных ручек.
      - Придется бросить его на пол, а потом подобрать, - прошептала она. - Я должна спуститься плавно, чтобы не толкнуть пластину.
      Она прицелилась и изо всех своих невеликих сил бросила перстень, толкая его от плеча, словно ядро. Перстень упал на край платформы, отскочил и откатился под одну из витрин.
      Икира повернулась спиной и, цепляясь за край витрины, медленно опустилась на пластину. Так же осторожно и медленно она сошла с нее, а сестры Чо отпустили ключи, и крышка витрины с шумом закрылась и защелкнулась.
      Икира тем временем уже шарила под витриной, разыскивая перстень. На какое-то мгновение ей показалось, что он закатился слишком далеко. Между витриной и полом было всего сантиметров десять, но все же она дотянулась, нащупала перстень и выпрямилась, сжимая его в руках. На это ушло больше минуты. Наконец-то Икира могла как следует рассмотреть свою добычу. Это было великолепное произведение искусства. Оправа мерцала чистым золотом, а на черном камне была золотая инкрустация - две птицы, сидящие на ветке. С внутренней стороны перстня имелась кольцевая вставка, покрытая каким-то мягким материалом, вероятно, для того, чтобы подогнать его по размеру пальца.
      Все трое вернулись к входу и вышли в промежуток между внутренней и внешней дверью, где их поджидал Сабир.
      - Ну что, он у вас?
      - У нас, - ответила Чо Дай, и в ее голосе звучало нескрываемое удовлетворение. - А как у тебя?
      - Какой-то охранник оказался слишком подозрительным, а может быть, слишком усердным. Он попробовал открыть дверь. У меня чуть сердце не выскочило, но он убедился, что она заперта, и ушел.
      - Как-то даже чересчур легко все вышло, - заметила Икира. - А если бы перстень не закатился под ту витрину, можно было бы сказать - безупречно. Неудивительно, если бы речь шла только о джанипурцах, но странно, что Главная Система не добавила чего-нибудь своего. Разумеется, ей часто вредит излишняя самоуверенность, но у меня такое чувство, будто мы что-то упустили.
      - Тогда бы охрана уже была здесь, - возразила Чо Дай.
      - Возможно. Но может быть, эта ловушка еще впереди. А скорее всего они ждут, когда мы приведем их к "Грому". Поживем - увидим.
      Вся операция заняла не больше часа с четвертью, и большая часть времени была потрачена на то, чтобы замести следы. Они убрали магнит и мелованную бумагу и надежно закрыли внутреннюю дверь. Теперь оставалось только дождаться Урубу. Сабир нажал кнопку на своих часах. Внизу, в помещении охраны, заместитель начальника безопасности внезапно дернулся.
      - В чем дело, шеф? - спросил один из офицеров. Урубу помассировал руку.
      - Ничего особенного. Просто мышцу свело. - Он зевнул и потянулся. - Пойду сделаю обход. - Эта фраза давно уже стала эвфемизмом, заменяющим слова "пойду вздремну часок". - Я вернусь через час или около того. Позовите меня, если что-нибудь случится.
      - Разумеется, шеф, - буркнул сержант-эмэсэсовец. За те шесть месяцев, что он болтался здесь, ни разу не произошло ничего, что требовало бы вмешательства сил безопасности. Разве что пара ложных тревог, как с этими крысами. Самое скучное дежурство за всю его службу.
      Урубу быстро поднялся на главный уровень. Он не заботился о том, что его кто-то заметит: заместитель начальника службы безопасности волен ходить, где пожелает. Он разминулся с охранником как раз перед поворотом в коридор, ведущий к музею. Они обменялись кивками.
      - Случилось что-нибудь? - спросил Урубу.
      - Да, сэр. Скука достигла предела, - ответил охранник и пошел дальше. Он обязан был соблюдать расписание обходов.
      Урубу немедленно подошел к большой красной двери и постучал - сначала два раза, потом один. Дверь с шумом открылась, и Урубу, поморщившись, придержал ее, а потом осторожно прикрыл и присоединился к остальным в служебном коридоре.
      - Были трудности? - спросил он.
      - Нет, - ответила Икира. - Все равно что съесть кусок пирога. Слишком легко.
      - Ты просто не знаешь, сколько труда вложено в подготовку, - сказал Урубу. - Дайте-ка мне взглянуть на него.
      Сабир достал из сумки перстень и протянул ему. Урубу тщательно осмотрел кольцо, поднес его к самым глазам.
      - Вот, значит, как они выглядят... Красиво, но я, честно говоря, ожидал большего. Хм-м-м... Эта подкладка на вид совсем новая. Не нравится мне это. Похоже, мы свистнули не только перстень, но и радиомаячок.
      Остальные вздрогнули.
      - Разве это возможно?
      - Вполне. Как же без этого? Он четыре дня был неизвестно где, а на этой планете полным-полно всяких умельцев. Однако камень как будто в порядке. Трудно представить, чтобы они сумели синтезировать точно такой же. Но если перстень настоящий, значит, маячок спрятан где-то еще.
      Ногти у джанипурцев были почти как когти. Толстые и прочные, они выглядели довольно грозно, если только их не подрезали для того, чтобы выполнить тонкую работу. Но Урубу никогда не подрезал ногтей, разве только затем, чтобы сделать их еще острее. Он вонзил кончик ногтя в мягкую подкладку, осторожно потянул и в конце концов слегка отвернул ее. Потом i-ак же осторожно он отогнул один за другим маленькие зубчики, держащие кольцевую вставку, и вытащил ее из перстня.
      - Пройдемте-ка чуть вперед. Я хочу рассмотреть ее при хорошем свете.
      Они прошли до развилки туннеля, и Урубу, включив фонарик, принялся изучать вставку. На вид она казалась сделанной из полированного обсидиана, но, конечно же, это был какой-то другой материал. Просвечивая вставку фонариком, Урубу заметил внутри нее темный комочек размером не больше булавочной головки с тремя или четырьмя тонкими как волоски лапками.
      - Вот оно!
      - Что? - почти в один голос воскликнули остальные.
      - Передатчик. Очень остроумно. Они вытащили, старую вставку и прокладку и заменили ее вот этим. Нас могли бы преследовать даже в космосе. Передатчик вряд ли особенно мощный, но настроен скорее всего на особую волну.
      - Выходит, они уже следят за нами? - с испугом проговорил Сабир. - Значит, они знают, где мы?
      - Сомневаюсь. Ведь им еще не известно о краже. Скорее всего за ним установили автоматическое слежение, и если мы вынесем перстень из Центра, у кого-то на пульте раздастся сигнал. Подозреваю, что тут не обошлось без участия Главной Системы. Празднества - великолепный предлог, чтобы устроить подмену, но им еще неизвестно, что мы здесь. Они просто знают, что рано или поздно мы появимся.
      - Так что нам делать? - с тревогой спросила Чо Дай. Не только Главную Систему можно было обвинить в излишней уверенности в себе. Когда-то, давным-давно, в Китайском Центре их с сестрой поймали благодаря именно ей. Кроме того, она прекрасно понимала, что Урубу при любых обстоятельствах рискует куда меньше, чем все они вместе взятые. Чтобы остановить его, потребовалось бы оружие посерьезнее лазерного пистолета. А если его загонят в угол, он всегда может превратиться в кого-то другого.
      - Нам придется подождать, пока все уляжется, - сказал Урубу. - Вы знаете план. Празднества постепенно затихают, но Центр работает по особому распорядку. Им понадобится время, чтобы пересчитать по головам постоянных сотрудников и выяснить, кого не хватает. К этому времени мы должны быть уже далеко отсюда, и желательно уже в первом из укрытий, которые я подготовил. Идите к служебному выходу и ждите меня там. Я должен кое-что сделать, чтобы прикрыть наш отход.
      Сабир пристально взглянул на него:
      - А что вам мешает просто пожертвовать нами? Ведь теперь у вас есть то, что вам было нужно.
      Урубу оскалил зубы в джанипурской усмешке и, подбросив перстень на ладони, перекинул его Сабиру. Прихватив с собой прокладку с передатчиком, он вернулся на пост.
      Прежде всего надо было снять фальшивые записи, и чем быстрее, тем лучше, а то дежурный скоро начнет удивляться тому, что снаружи светает, а на экранах все еще темно. Или, хуже того, кто-нибудь из охранников, вернувшись с обхода, увидит на экране себя собственной персоной. Тогда время, отведенное на отступление, сократится очень резко. Впрочем, Урубу хорошо подготовился. На это у него ушли месяцы даже с учетом помощи Звездного Орла, его базы данных и ремонтных роботов. Как бы хотелось ему просто вызвать флаер, погрузить в него своих подопечных и рвануть к истребителю, спрятанному далеко в горах! Но этот путь был заказан. До истребителя больше четырех часов лета, и если за это время кража будет обнаружена, они тут же окажутся в руках преследователей. Даже если ему удастся посадить машину, эмэсэсовцы, будут знать место посадки и прибудут туда раньше, чем они успеют уйти хотя бы на километр.
      Он поочередно отключил свои записи, надеясь, что никто и на сей раз не обратит внимания на смену картинки, а потом пристроил хороший заряд взрывчатки в узком лазе, где стояло все оборудование. Первый же, кто откроет за ним дверь, подорвет его - да и себя заодно. Чем, кстати, лишит центральный пост всех наблюдательных мониторов. Потом он в последний раз вызвал "Гром".
      - Говорит Урубу. Добыча у нас, трудностей никаких. Следую с группой в Пункт-один. По прибытии рискну на пятисекундную передачу, и еще пять секунд перед уходом в Пункт-два. Надеюсь когда-нибудь встретиться снова.
      Не дожидаясь ответа, он глубоко вздохнул, выбрался из лаза и, прикрыв за собой дверь, порадовался, что не подорвался на собственной мине. Затем он направился к своему жилищу, размышляя над дальнейшими действиями. "Жучка" в перстне он предвидел и подготовился к этому. Дурга, его секретное оружие, спала, но это вполне устраивало Урубу. Большого черного сокола легче было нести спящим.
      " Соколиная охота была весьма популярна среди сотрудников службы безопасности, несмотря на то что на Джанипуре она считалась варварством - ведь соколы убивали живые создания. Впрочем, охотники и их собственные духовные лидеры видели в этом лишь более тесное изучение естественного порядка вещей. Птица громко протестовала, когда Урубу пересаживал ее в другую клетку, которую навьючил себе на спину. Дурга поняла, что ей предстоит обычное путешествие, и поэтому скоро успокоилась. С колпачком на голове, она даже не успела проснуться как следует.
      Урубу пошел к служебному выходу. Было около половины пятого. Меньше чем через девяносто минут должно было взойти солнце, а персоналу музея полагалось явиться на рабочие места через три с половиной часа. Урубу надеялся добраться до Пункта-один еще до рассвета.
      В этот час у выхода никто не дежурил, а у всех, кроме Икиры, имелись карточки-пропуска. Икира распласталась на спине Чо Дай и воспользовалась своей природной защитой. Урубу вставил свою карточку, приложил руку к пластине замка, и дверь плавно скользнула в сторону. Один за другим они вышли в ночь.
      Все джанипурцы боялись ночной темноты, так что, если бы их заметили, семейство Пешвар неизбежно попало бы под подозрение. Но в Центре ничего не будут знать наверняка, пока не пересчитают всех по головам и не убедятся в отсутствии именно этих четверых.
      Сияние купола Центра освещало небольшую полоску земли, но за палаточным городком уже начиналась непроглядная тьма. Впрочем, Урубу прошел намеченный маршрут в темноте не меньше сотни раз и надеялся, что выучил его достаточно хорошо. Кроме того, сейчас у него была дополнительная пара глаз.
      Прежде всего он поставил клетку на землю, вытащил Дургу и посадил ее на насест. Он привязал прокладку к лапке сокола, а потом снял с Дурги путцы и колпачок.
      Птица встрепенулась, но тут же затихла и, устроившись поудобнее, снова заснула. Для сокола не было особой разницы между темнотой под колпачком и ночной темнотой.
      - Ну вот, - удовлетворенно сказал Урубу. - С рассветом она проснется, и ей захочется полетать. Она может сесть на верхушку купола или умчаться за полконтинента, но передатчик она унесет с собой. Пусть они погоняются за ней как следует.
      Потом он достал большой моток шелкового шнура и обвязал один конец вокруг своей шеи.
      - Мы побежим в связке, - пояснил Урубу. - Под ноги не смотрите, чтобы шнур постоянно был чуточку натянут. Капитан, залезайте мне на спину. Вы будете моими глазами. Я хорошо знаю дорогу на ощупь и на запах, но мало ли что может случиться.
      Восприятие джанипурцев отличалось тем, что ночь была для них сплошной чернотой, и только фигура бегущего впереди представлялась размытой колонной инфракрасного света. В такой ситуации срабатывал инстинкт передвижения в группе. Безусловно, его можно было бы подавить, но сейчас лучше было целиком положиться на него. От этого зависела жизнь беглецов.
      Как только они оказались за пределами освещенной зоны, Урубу перешел на рысь. Это было рискованно, но ему хотелось к рассвету покрыть километров двенадцать. Впрочем, на худой конец он согласился бы и на шесть - восемь.
      В предрассветных сумерках постепенно начал проявляться окружающий ландшафт: голые скалы и каменистые пустоши, изредка покрытые щетиной кустарника. Беглецы устали, их мучила жажда, и когда в небольшом овражке, километрах девяти от Центра, Икира углядела мелкий ручей, Урубу отважился сделать остановку. Но как только все напились, он, невзирая на протесты, заявил:, - На отдых времени нет. Да и еды тут никакой нет. Сейчас самое главное - добраться до пещер в предгорьях Йабиннаса. Соберитесь с силами, прочтите свои мантры, и вперед!
      - Я китаянка! - сердито напомнила Чо Дай. - Тело индуса еще никого не сделало настоящим индусом!
      Со стонами и жалобами они перебрались через ручей и побежали дальше. Через несколько минут стало уже достаточно светло, чтобы отказаться от веревки, и Урубу, смотав ее, положил обратно в сумку. На твердой почве не оставалось следов, и он не хотел облегчать задачу преследователям, разбрасывая по пути предметы. Дурга, должно быть, уже проснулась и улетела. Если за передатчиком идет автоматическая слежка, тревога уже поднялась, а здесь, на равнине, их очень легко заметить. Не считая самой кражи, необходимость пересекать этот участок была наиболее опасной частью задания. Правда, с рассветом они могли прибавить скорости.
      К восьми утра, когда смотрители открывали музей, беглецы были уже километрах в тридцати от Кохии-Центра. На четырех ногах даже беременные женщины могли передвигаться достаточно быстро. Но потом дорога пошла на подъем, и движение замедлилось. Склон был не особенно крут, но все смертельно устали и едва волочили ноги.
      Внезапно послышался нарастающий гул, словно приближалось гигантское насекомое, и Урубу закричал:
      - Ложитесь на живот, прижмитесь к земле и не шевелитесь! Это флайер!
      Флайер скоро появился, и не один, а два. Они были похожи на исполинских стрекоз. Икира скатилась со спины Урубу и лежала на спине, глядя в небо. Тела джанипурцев сливались с беловато-серой поверхностью холмов, а Икира могла принять любой цвет по своему желанию.
      - Они прочесывают равнину крест-накрест, - сообщила она. - Похоже, мы вовремя ушли оттуда.
      - Как вы думаете, они нас заметят? - встревожилась Чо Дай.
      - Сомневаюсь. Мне самой приходилось вести воздушную разведку, и я знаю, как трудно заметить с воздуха того, кто не хочет, чтобы его заметили. Иногда нелегко бывает заметить даже того, кто старается быть замеченным. Главное - не паникуйте и лежите тихо. Далеко еще до вашей пещеры, Урубу?
      - Уже не очень. Через гребень холма, и там еще около километра.
      - Ну что ж, надеюсь, им скоро надоест. - Лучи восходящего солнца слепили Икиру, и она то и дело щурилась. - Заодно можно и отдохнуть.
      Один флайер пролетел едва ли не в ста метрах над ними, но, к счастью, не задержался.
      - По-вашему, он нас не видел? - недоверчиво воскликнул Сабир.
      - Да тихо вы! - повторила Икира. - Они же не знают, что мы именно здесь. Они только и ждут, что мы испугаемся и выскочим откуда-нибудь. Лежите, и дело с концом!
      Она оказалась права. Минут через двадцать флайеры начали удаляться и, пройдя вдоль горной гряды, направились туда, откуда прилетели. Когда звук двигателей превратился в слабое эхо, Урубу решил двигаться дальше.
      - Попробуем добраться до пещеры.
      Обещанный километр растянулся на все два, а местность была довольно пересеченной, но наконец беглецы достигли убежища.
      Снаружи его почти невозможно было заметить и даже трудно было предположить, что где-то поблизости есть пещера. Крупные обломки скал надежно скрывали вход.
      На первый взгляд пещера выглядела совсем не глубокой, и только присмотревшись, можно было заметить в правой стене тесный лаз, ведущий в другую ее часть. В расщелине было темно, как в могиле, и даже Икира ничего не могла разглядеть. Выбравшись из прохода, Урубу на ощупь зажег фонарик, и только тогда они смогли осмотреться.
      Пещера была не правильной формы, примерно шесть на девять метров. Здесь было прохладно и сыро. Половина пещеры была устлана соломенными циновками и одеялами, а остальное пространство занимали всевозможные ящики и бочонки. Кроме этого, в пещере было еще несколько чашек и мисок, сделанных из тыквы-горлянки, и все.
      - Я случайно наткнулся на геологический обзор этого района, - объяснил Урубу. - Здесь много пещер, и я проверял каждую, пока не нашел эту. Она наиболее подходящая из всего, что здесь есть. Полость, в которой мы находимся, считается не связанной с поверхностью. Я проделал коридор с помощью горнопроходческого лазера, а каких трудов стоило мне затащить сюда эти припасы, вы и представить себе не можете. Но зато коридор невозможно заметить снаружи, а входить и выходить можно только по одному.
      Сабир огляделся:
      - Да, и если нас здесь найдут, из убежища получится превосходная ловушка.
      - Ну-ну... Я соединил эту пещеру с несколькими соседними, и некоторые из них ведут наверх. Естественно, я позаботился о маскировке. Если нас будут атаковать через вход, один из нас сможет держать оборону, а остальные успеют скрыться. В крайнем случае я могу завалить входной коридор взрывом. В бочонках по большей части вода, но есть немного сомы и вполне приличное вино. В ящиках - консервы. Приправ, извините, никаких, и мы не имеем права рисковать, разводя огонь. Капитан, прошу прощения, но несколько месяцев назад я никак не мог предвидеть вашего участия, а перед операцией не рискнул появляться здесь лишний раз. Здесь есть коробка авы, это фрукты, похожие на яблоки. Мы оставим ее для вас.
      Икира пожала плечами:
      - Здесь водится какая-нибудь живность?
      - А как же! Насекомые, мелкие грызуны и тому подобное. Когда я устраивал склад, меня это очень беспокоило. А на скалах полно птичьих гнезд.
      Икира кивнула:
      - В таком случае я прокормлюсь. Уверена, что сумею остаться необнаруженной, мои средства защиты сработают на всех, кроме Вала. Не беспокойтесь.
      Сабир недоуменно уставился на маленькую инопланетянку.
      - Вы что же, едите.., птиц?
      - Само собой. А также грызунов или насекомых. А что?
      - Так вы.., плотоядное? - Это прозвучало так, словно речь шла об упыре.
      - Всеядное, если хотите, и все же мне необходимо свежее мясо. У меня на родине женщины не занимаются охотой, но нет такого флибустьерского корабля, который не подцепил бы где-нибудь парочку крыс или тараканов. Я долго тренировалась. Впрочем, на "Громе" вполне хватало приличных синтетиков, но навыки не забываются.
      Представив, как эта крохотная женщина крадется по темным коридорам Кохин-Центра, ловит и тут же поедает крыс и насекомых, Сабир почувствовал приступ тошноты. Какой обманчивой все же бывает внешность... По сравнению с джанипурцами Икира Сукота казалась обычным человеком, только очень маленького роста, но на деле была гораздо дальше от людей, чем джанипурцы. Сабир всегда был вегетарианцем, но мог понять того, кто любит мясные блюда. Однако ловить и пожирать живьем окровавленную трепещущую добычу...
      Урубу распечатал коробку с фруктами и еще одну, в которой была смесь овса и ячменя, а потом откупорил наугад один из бочонков. В нем оказалось красное вино. Все выпили понемногу.
      - Советую вам хорошенько поесть и выспаться, - сказал Урубу. - А мне еще надо кое о чем позаботиться. - Он нашарил среди прочего барахла небольшую прямоугольную коробочку с антенной. - Я вынужден рискнуть и послать пятисекундный тональный сигнал. Только так можно уведомить "Гром", что мы находимся здесь. Сомневаюсь, чтобы сигнал кто-нибудь перехватил. Такого еще не случалось, а мое основное связное оборудование осталось в Центре и давно уже превратилось в груду металлолома.
      Прихватив передатчик, он вышел в переднюю пещеру. Проводив его взглядом, Чо Дай посмотрела на груду припасов.
      - Только здесь еды хватило бы на несколько недель, - заметила она. - А сколько еще он натаскал в другие убежища?
      - Сегодня "Гром" собирается отозвать тот истребитель, который мы использовали для заброски, - сообщила Икира. - Если его не собьют сразу, он приведет наших противников туда, где им подготовлена хорошенькая ловушка. "Пират-Один" примет его на борт и сразу уйдет в прокол. Если они купятся и устремятся в погоню, то напорются на весь наш флот. Будем надеяться, что они решат, будто мы улетели на нем, и свернут поиски здесь. В таком случае нас быстренько подберут, и все дела.
      - А если они не "купятся", как вы выражаетесь? - нервно спросил Сабир. - Что тогда? Икира вздохнула:
      - Тогда за нами придет целый флот, а это означает хорошенькую заварушку. - Она помедлила. - Корабль против корабля! А мне придется сидеть здесь!
      Сестры Чо на мгновение смутились. Вылитая Манка Вурдаль! Но в конце концов маленькую капитаншу можно понять. Она могла бы убить хомячка или птицу, но если, допустим, джанипурец случайно навалился бы на нее, ей тут же пришел бы конец. Она постоянно чувствовала себя слабейшей, и, разумеется, это ее раздражало.
      Выбравшись наружу, Урубу осторожно прислушался, понюхал воздух, но ничего подозрительного не обнаружил. Он включил приемопередатчик, прижал кнопку "Передача" и, сосчитав до пяти, отпустил кнопку. Через несколько минут можно будет убедиться, раскрыта ли его частота. Он отступил в глубь пещеры и приложил приемопередатчик к уху.
      - "Гром" вызывает Урубу. Отличная работа. У вас, внизу, все словно с цепи сорвались. Войска и служба безопасности прочесывают местность, так что не высовывайтесь. На орбите обнаружен корабль Вала, а сам Вал, вероятно, спустился на планету. Откуда ни возьмись пришли через прокол два автоматических истребителя. Затаитесь по меньшей мере на три дня. Повторяю, три дня. После этого будем выходить на связь в девять вечера и в три утра по вашему времени. Не пытайтесь добраться до Пункта-два, пока мы не скажем. Счастливо.
      Урубу вздохнул и полез обратно в пещеру. Все это ему нисколько не нравилось, но делать было нечего. Оставалось только сидеть и ждать.
      
      ***
      
      По приказанию Вала на геостационарную орбиту были выведены дополнительные спутники, дающие полную и постоянно обновляемую карту целого континента. Однако на расстоянии около полутораста километров от Центра начинались густонаселенные территории, и в этих районах индивидуальное наблюдение теряло смысл.
      В два часа семнадцать минут утра истребитель, который так хорошо послужил Урубу, запустил двигатели и взлетел. Новые спутники тут же его заметили, отследили его траекторию, и новоприбывшие истребители-автоматы, о которых упомянул "Гром", вышли на цель. Опознав летательный аппарат, они пришли к выводу, что людей на нем нет, но, вполне возможно, есть перстень. "Пирату-Один" не дали времени даже высунуть нос. Маленький кораблик был разнесен на куски, едва он покинул атмосферу планеты.
      Логика Главной Системы была очевидна. Мурилий легко мог быть обнаружен с помощью новых спутников. А поскольку этого не случилось, следовательно, если кораблик и был снабжен трансмьютером, он не был использован. Кроме того, на орбите не было ни одного корабля, способного принять трансмьютерную передачу - такой корабль был бы немедленно обнаружен. Значит, запуск истребителя был отвлекающим маневром, и в любом случае он бы не привел преследователей туда, куда они хотели попасть.
      В Кохин-Центре Вал вызвал к себе полковника Прайви, командира джанипурского подразделения МСС.
      - Трое местных жителей - это я еще могу понять, - начал Вал ледяным тоном. - И к тому же двое из них беременны! До чего же дерзкий ход! Неудивительно, что вы их пропустили. Кстати, известно ли вам, что вторая сестра, Сидау, вообще не существовала? По записям можно было воссоздать всю историю ее жизни, но, когда спросили ее родителей, оказалось, что в семье никогда не имели такой дочери!
      - Да, я слышал. Очень умно.
      - Подозреваю, что эти женщины не кто иные, как Чо Дай и Чо Май. Мы обновим файлы данных с учетом их нового облика. Превосходный выбор - невежественные крестьянки, с не особенно высоким показателем интеллекта, зато наделенные совершенно необъяснимым талантом к взлому любого замка. Ну ладно. Мужчина скорее всего тоже один из них, но это не имеет значения. Главное, что вы не предвидели утечки информации, полковник. Двойной агент в службе безопасности!
      - Да, но заместитель Бойл! Второе лицо во всей службе безопасности! Он на этом посту уже пять лет! Как им удалось вообще добраться до такого человека, не говоря уже о том, чтобы склонить его к измене? Его не перепрограммировали, я готов поручиться своей жизнью! Как всех высокопоставленных лиц, включая меня самого, Бойла невозможно было обработать на ментопринтере без знания сложного кода, известного только верховному администратору и Главной Системе. В противном случае любая попытка просто убила бы его. И потом, он давний приятель начальника службы безопасности и многих других, стоящих на самом высоком уровне. Он постоянно общался с ними. Это был настоящий Бойл!
      - Невозможно. Бойл часто отсутствовал подолгу и уходил в одиночку. Его могли перепрограммировать где угодно. Конечно, странно, что им удалось обойти кодировку, но это единственное возможное объяснение. Такие, как Бойл, не могут просто взять и переметнуться на другую сторону - так же, как и офицеры МСС! Даже одна только мысль об этом подрывает саму основу, на которой зиждется вся наша цивилизация! Нет, его, безусловно, перепрограммировали, и очень давно. По долгу службы ему часто приходилось покидать Кохин-Центр. Возможно, именно поэтому его и взяли на заметку. А может быть, они просто схватили человека во флайере, предполагая, что это один из высоких начальников, и им повезло, вот и все.
      - Воля ваша, - ответил полковник тоном, ясно говорившим, что он нисколько не убежден. - Однако я настаиваю, чтобы в официальном отчете было отмечено, что я предлагал заменить перстень дубликатом, но мне запретили приказом.
      Вал издал почти человеческий вздох.
      - Полковник, то, что будет отмечено в отчете, не имеет никакого значения. Я понимаю, что вы хотите защитить свою репутацию - и репутацию ваших людей, но дело в том, что мы не могли заменить перстень подделкой. Это невозможно. Пожалуйста, не спрашивайте меня почему, но это так. В противном случае все перстни давно уже были бы спрятаны внутри Главной Системы. Жаль, что провалилась затея с "жучком".
      - Мы даже не успели настроиться на его волну. Черт возьми, мы едва успели его вставить! Бойл прицепил его к своему любимому соколу. Мы сбили птицу километрах в двухстах к востоку. Мы надеялись, что она несет кому-то сам перстень, но это оказалась только вставка. Глупо было думать, что такой трюк сможет обмануть того, кто задумал и осуществил столь чудовищное преступление. Кем бы ни был этот Бойл, он весьма компетентен и очень опасен.
      - Вынужден согласиться, и нам повезло, что есть шанс нейтрализовать его еще на Джанипуре. Не хотелось, чтобы он планировал следующую операцию. Мы с самого начала сильно недооценили этих людей. Десять человек с минимальным опытом работы в космосе бегут из тюрьмы строгого режима на астероиде, обходят защитную автоматику и угоняют межзвездный корабль. Глава службы безопасности тюрьмы пускается в погоню и пропадает вместе с ними. Через несколько месяцев он появляется снова во главе нескольких беглецов. Один из моих собратьев загоняет их в угол в глубоком космосе, но они умудряются перехитрить его и покончить с ним. Они ухитряются найти и захватить транспорт с несколькими сотнями тонн мурилия, и, наконец, вот это. Что вы на это скажете?
      - Только то, что это, безусловно, самые необычные люди. Такие нам не встречались на протяжении целых столетий, - согласился полковник. - И весьма опасные.
      - Верно, но и больше того. На первых порах все это выглядело лишь небольшим заговором под эгидой верховного администратора Земли. Но мы не могли ничего доказать и предпочли оставить его в покое, тем более что он владеет одним из перстней.
      - А!
      - Теперь становится ясно другое. Где-то в космосе, и отнюдь не случайно, мятежники встретились с кем-то, кто оценил их незаурядные способности, и успех заговора стал весьма и весьма реальным. Система впервые встретила достойного противника, который смог бросить нам серьезный вызов. И мы должны учитывать, что они действуют заодно с врагом, хотя, возможно, и не добровольно.
      - Я знаю о войне, которую ведет Главная Система, но МСС никогда не участвовали в ней.
      - Так же, как и Валы. До сих пор ни вы, ни я не могли принести в ней пользу, но теперь противник пытается выйти из патовой ситуации, используя человечество, и мы должны воспрепятствовать этому. С этого момента все ресурсы поступают в распоряжение МСС, а все Валы перенацеливаются только на эту задачу. Полковник всплеснул руками:
      - Взгляните на карту! Прошло уже три дня. Даже если предположить, что у них нет наземного транспорта - а учитывая способности этих людей, я бы не удивился, обнаружив, что они проложили подземную железную дорогу, - так вот, даже если они передвигаются пешком, то к данному моменту они могут быть где угодно в пределах десяти тысяч квадратных километров. Эта площадь уже захватывает относительно густонаселенные районы. Они вполне могут изменить облик и следовать заранее подготовленным маршрутом.
      - Вы забываете, что обе женщины беременны. Вот почему они начали действовать именно сейчас. Через несколько недель ни одна, ни другая уже не смогли бы ничего сделать.
      - Даже на последних месяцах беременности джанипурские женщины передвигаются достаточно быстро. Кроме того, беременность здесь - обычное дело. На планете почти два миллиарда человек, и в настоящий момент в среднем одна из шести джанипурских женщин беременна.
      Вал такими сведениями не располагал и был ошеломлен.
      - Ну.., и все же они брахманы, а в этих местах высшая каста немногочисленна. Это должно сузить поле поиска.
      Полковник снова вздохнул:
      - Сэр, разве мы не предполагаем, что эти люди не индусы по рождению и не разделяют наших верований.
      - Видимо, да. Сестры Чо, вероятнее всего, буддистки, а что касается остальных... Боюсь, среди них действительно нет ни одного прирожденного индуса.
      - В таком случае я должен сказать, что столь умные люди не забыли запастись краской для шерсти, а сменив касту, они изменят и все остальное.
      - Хм-м-м... Дельное замечание. И вы можете предположить, какую касту они примут?
      - Я бы на их месте сделался кшатрием - это светские лидеры, они располагают достаточной свободой перемещения. Однако с таким же успехом они могут перекраситься в вайшья и выдавать себя за квалифицированных рабочих или художников. А для тех, кто захочет совершенно раствориться в толпе, очень хорошо стать шудрами. Короче говоря - любой цвет, кроме черного.
      - Понимаю. Итак, вы считаете поиски безнадежными?
      - Не вполне, хотя надежда невелика. Готов держать пари, что тот истребитель был именно тем кораблем, с помощью которого они прибыли сюда, но в нем наверняка не было ничего ценного. Я уверен, что перстень все еще у них, а раз так, нам нужно только лишь дождаться, пока пираты сделают следующий ход - здесь или из космоса. Искать их не обязательно. Гораздо важнее не дать им улететь с планеты.
      
      4. ВСЕ ПОПАДАЮТСЯ НА МЕЛОЧАХ
      
      Земля вздрогнула, и послышался грохот, словно где-то вдалеке со склона скатился оползень. Через несколько минут звук повторился уже громче, потом еще громче, и беглецы встревожились.
      - Это еще что такое? - спросила Икира.
      - Понятия не имею, - ответил Урубу, - но вряд ли что-то хорошее.
      - Наверняка очередной трюк, чтобы нас выкурить, - предположил Сабир.
      - Я выйду и посмотрю, - сказала Икира. - Я уже хорошо знаю эти холмы, и меня никто не заметит. Ждите.
      Земля с каждым разом дрожала сильнее, Икиры все не было. Урубу решил, что, если она не вернется через пять минут, надо ее искать, но тут она влетела в пещеру, задыхаясь от быстрого бега.
      - Солдаты идут группами по обе стороны хребта и бросают гранаты во все пещеры, которые им попадаются. Они будут здесь минут через десять.
      - Все к запасному выходу! - скомандовал Урубу. Он взял один пистолет, а другой бросил Сабиру. - Они заходят потом в пещеры? - спросил он Икиру.
      - Да, но не глубоко. По-моему, только для очистки совести. Светят внутрь фонарем и торопятся дальше. Несколько секунд Урубу напряженно размышлял.
      - Я думаю, пересидим здесь. Когда взрывы приблизятся, откройте рот, зажмите уши и не двигайтесь!
      Я на всякий случай буду прикрывать проход. Сабир, ты возьмешь на себя запасный выход. Если я выстрелю, сразу же удирайте. Я догоню вас потом.
      Взрывы быстро приближались, и наконец послышались голоса. Потом наступила тишина, внезапно прерванная тремя сильными взрывами. Из прохода вылетело облако пыли и грязи. Беглецы едва удержались, чтобы не раскашляться. Солдаты подождали, пока осядет пыль, посветили фонарем, но внутрь заходить не стали. Беглецы затаили дыхание. Вновь послышались перекликающиеся голоса, потом раздался еще один взрыв, но уже дальше и по другую сторону гряды. Через несколько минут стало ясно, что опасность миновала, но Урубу оставался настороже, пока взрывы не замолкли вдали.
      Взрывная волна перевернула несколько ящиков и разбросала миски, но из людей никто не пострадал. Наконец Икира прошептала:
      - Пойду проверю.
      - Ты же безоружна! Если они оставили сторожа... - Урубу не договорил.
      - Я могу о себе позаботиться. И меня немножко труднее заметить, чем любого из вас, они и понятия не имеют, что бывают существа вроде меня.
      Она отсутствовала недолго.
      - Солнце уже садится. По-моему, они так спешили потому, что хотели закончить до темноты. Судя по звукам, вдоль гряды курсируют флайеры. Наверняка на них полно всяких детекторов, но долго они здесь не задержатся.
      Урубу кивнул:
      - Они сделали все, что могли.
      - Мы когда-нибудь вылезем из этой дыры или нет? - капризно спросила Чо Дай.
      - Да, пожалуй, нам пора. Но сначала придется изменить нашу внешность. Двадцать процентов молодых женщин на планете беременны, но я не рассчитывал, что с нами будет капитан Сукота.
      - Вы и представить себе не можете, как я умею прятаться, - ободрила его Икира. - Естественного оружия у меня нет, но моя маскировка - верх совершенства. Она предназначена для гораздо более враждебного мира, чем этот, и в состоянии выдержать любые испытания.
      - Восхитительно, и я, конечно же, вам верю, - согласился Урубу, - однако Вала вы не обманете ни на минуту, капитан. Он знает все колониальные расы и автоматически их опознает, я в этом уверен. А Вал появится здесь при малейшем подозрении, что мы - это мы. Против Вала бессилен даже я, если, конечно, не удастся застать его врасплох.
      - Невозможно одолеть Вала один на один, - заявил Сабир. - Это всем известно. Большая и очень хорошо вооруженная группа, быть может, и справилась бы, но взамен одного здесь тут же появятся два новых, и больше того, наверняка с подкреплением.
      Урубу улыбнулся:
      - Если бы я оказался у Вала за спиной да еще с нормальным боевым лазером, вроде тех, что у здешней солдатни, я бы его свалил. Правда, свалить его недостаточно. У Вала есть модуль, который снабжен собственным межзвездным приводом. Он может действовать автономно и развивает огромную скорость. Я сам видел, как такой модуль вырвался из разбитого корабля Вала. Он размером с кулак и выходит наружу, когда тело Вала погибает.
      - Душа Вала... - прошептал Сабир.
      - Вал сделан из металла, пластика и прочих искусственных материалов. Он всего лишь машина, хотя и способная мыслить. Его душа, как вы ее назвали, всего лишь механическое устройство, блок памяти, снабженный всем необходимым, чтобы добраться туда, где можно передать информацию Главной Системе.
      Душу нельзя ни увидеть, ни пощупать, а эта вещь существует, она твердая, материальная, и кто-то когда-то ее сделал. А то, что однажды сделано, можно и уничтожить.
      - Вот как? Допустим, у тебя получилось? А что дальше? Остаются еще эмэсэсовцы, да и Вал может оказаться не единственным на планете, если учесть, что мы тут натворили.
      Урубу кивнул:
      - Их здесь двое. Один постоянно курсирует между штабным кораблем и Кохин-Центром. Другой обеспечивает связь между штабом МСС, джанипурским штабным кораблем и Главной Системой. Итак, два Вала, штабной корабль и два автоматических истребителя - весьма приличные силы, хотя наверняка у них в запасе есть что-то еще. Войска - это Джанипурская дивизия. Они выглядят так же, как мы, и на других планетах от них мало толку, зато здесь, если понадобится, их можно держать до бесконечности. Валы и истребители - машины. У них поистине безграничное терпение. Они просто будут ждать, пока мы не сделаем ход.
      - По-вашему, выходит, - вмешалась Икира, - что мы можем выбраться, только если сделаем то, чего они больше всего хотят - бросимся в драку один на один? Вот уж действительно замечательный план!
      - Если бы у нас не было перстня, мы могли бы и вообще остаться на этой планете, - виновато ответил Урубу. - Мы заранее знали, что выбраться отсюда будет нелегко, но, честно говоря, не подозревали, насколько. Я просто взвешиваю альтернативы. Мы можем идти, как планировали, в Пункт-два, потом в Пункт-три и так далее, пока не устанем вконец и либо не плюнем на все, либо очертя голову ринемся в бой. Но мы можем ударить раньше и сберечь себе время.
      - И потерять все остальное, - мрачно вставил Сабир.
      - Вероятность этого велика, но некоторые вещи работают на нас. И прежде всего то, что мы сами выберем, где и когда ударить. Если пойти на некоторый риск, то в наших силах немного уравнять шансы.
      - Риск... - повторил Сабир. - Какой еще риск?
      - Риск быть захваченными. Риск угодить в заключение. Сами понимаете, здесь вас допрашивать не станут. Вы слишком много знаете о перстнях и их назначении. Вас доставят на штабной корабль. Вал и местный командующий МСС, полковник Прайви, захотят послушать вас лично. Они непременно пожелают...
      - Риск меня не пугает, но мне не нравится слово "вас", - заметила Икира. - То есть вас это не касается?
      - О, я в любом случае останусь с вами. В этом-то вся прелесть. Но проблема в том, что мне понадобятся интенсивные переговоры с "Громом", чтобы утрясти детали, а я не уверен, что здесь меня не засекут. Нужен район с большой плотностью населения. В двух днях пути к юго-западу я устроил еще одно убежище, оно удобнее расположено и более комфортабельно. Я думаю, что, немного изменив внешность, мы сможем до него добраться. У меня есть все, что нужно для маскарада, все необходимые карты и даже немного денег.
      - Нас непременно объявят в розыск, - заметила Чо Дай. - "Разыскиваются двое мужчин, путешествующих вместе с беременными сестрами-близнецами".
      - Зачем нам идти вместе. Двое мужчин и две женщины - мы естественным образом разделимся на пары. И вряд ли кто-то скажет, что вы близнецы, пока не увидит вас сразу обеих. Каждая пара пойдет немного другим путем, чтобы у не в меру сообразительных людей не возникли ненужные мысли. Что касается вашей беременности, то пусть она вас не тревожит. На этом континенте более миллиарда с четвертью людей, и население быстро растет, несмотря на относительно высокую детскую смертность. В среднем одна из шести женщин вашего возраста беременна. Как только мы доберемся до обжитых мест, то растворимся в толпе, и тогда нас уже не достать. Они будут вынуждены ждать, пока мы не сделаем ход. Ну-ка, Сабир, помоги мне вытащить этот черный бочонок. Кисточки и прочий инструмент вон в той коробке.
      Они вытащили бочонок и коробку на середину пещеры и сняли крышки. Сабир вздохнул и грустно покачал головой:
      - Вайшья... Нам что, непременно нужно опускаться так низко? - Краска была рыжевато-бурого цвета.
      - Оставаться брахманами нам нельзя. Это все равно что прийти и сдаться полковнику Прайви. Кшатрии как политики и профессиональные лидеры имеют высшее образование и держатся особняком. Противник наверняка ждет, что мы сделаемся кшатриями, и первый же промах приведет его к нам. Шудры - самая многочисленная каста, и в ней мы стали бы совершенно невидимыми, но они не могут передвигаться свободно. Капитан Сукота, вы будете путешествовать у меня на спине, но пропитание вам придется добывать самостоятельно. Со временем мы что-нибудь придумаем. Чо Дай пойдет с Сабиром, Чо Май - со мной. Выходим по очереди, как только будем готовы. Сабир потрясенно уставился на Урубу;
      - Я вижу, ты радуешься? Ты просто ликуешь?
      - Это самое лучшее развлечение в моей жизни, - ответил тот без малейших признаков раскаяния.
      
      ***
      
      Сабир и Чо Дай медленно брели по дороге. По правде говоря, это была просто утоптанная тропа, вьющаяся среди полей. То здесь, то там были разбросаны деревушки, где жили шудры. Убогие хижины, глинобитные, были сложены из кизяка. Назойливо жужжали мухи. В центре каждой деревушки имелся колодец, вокруг которого сплетничали женщины и возились ребятишки, похожие на козлят с человеческими головами.
      После кондиционированного воздуха Центра было очень тяжело притерпеться к запахам, но путники уже начали привыкать. Сама по себе крестьянская жизнь была хорошо знакома Чо Дай, хотя ее народ жил в хижинах из бамбука, дерева и соломы. "Мой прежний народ, - внезапно подумала она. - Теперь мой народ здесь".
      Больше всего ее тревожил ребенок, которого она вынашивала. Она никогда не задумывалась, что значит быть матерью, но теперь это стало для нее самым важным делом на свете. Чо Дай все еще могла выпрямиться во весь рост, если необходимо, но старалась этого не делать, боясь повредить ребенку. В результате она все больше и больше зависела от Сабира, но ее это не беспокоило. Единственная польза от джанипурских мужчин, не считая зачатия, по ее мнению, состояла в том, чтобы защищать женщин во время беременности и в первые месяцы после родов. Чо Дай не считала себя подчиненной, напротив, эту роль она отводила Сабиру.
      Урубу дал им мешочек с монетами - сумма примерно соответствовала среднему полугодовому доходу жителей деревень. Сабир благоразумно старался поменьше показывать деньги, а тем более - пистолет и носил их в заплечном мешке. В поясном кошельке он обычно держал две монеты среднего достоинства с изображением воплощения Вишну на одной стороне и стилизованным мохнатым джанипурским слоном на другой. На текущие расходы этого хватало с избытком.
      Сперва хозяйка постоялого двора, где они остановились, уверяла, что свободных комнат у нее нет, но, увидев монеты, стоимость которых вчетверо превышала обычную плату за наем, смилостивилась и нашла им помещение на задах. Это был маленький однокомнатный домик с земляным полом, устланным соломой. Вся обстановка состояла из нескольких старых циновок, но этого вполне хватало. Основное здание постоялого двора было всего в нескольких метрах. Здесь имелся водопровод, соединенный с колодцем, и отдельный "гостевой" насос на задней стене. Для освещения им служила небольшая спиртовая лампа.
      Сабир распаковал мешочек с деньгами, взял оттуда еще две монеты и снова убрал его.
      - Схожу куплю чего-нибудь поесть, - объяснил он. - Я ненадолго. Посиди здесь: я не хочу оставлять мешок без присмотра. Надо отдохнуть и набраться сил перед завтрашним переходом. Мы не так уж далеко отошли от Центра, чтобы рисковать. Ты видела, как на нас смотрят - и только потому, что мы нездешние.
      Чо Дай кивнула:
      - Иди. За меня не беспокойся.
      Они вышли в путь не раньше полудня, а сейчас солнце клонилось к закату, но на рынке еще оставались торговцы. Сабиру было труднее в учении, зато легче в бою: в отличие от сестер Чо он почти полностью перестроил свое мышление на джанипурский лад, а им это так и не удалось. Кроме того, он на удивление уверенно чувствовал себя в облике мужчины. Сабира росла в суровых условиях и с детства завидовала свободе и уверенности своих братьев. Она была малорослой и хрупкой и в незнакомой обстановке остро ощущала свою уязвимость. Но здесь это чувство исчезло.
      Разменять монеты в это время дня оказалось труднее, чем найти на рынке еду. Здесь, в провинции, господствовал натуральный обмен, и деньги были не в ходу. Ими расплачивались в основном приезжие. За пять рупий Сабир не только накупил уйму продуктов, но и нанял женщину, которая приготовила еду и принесла в домик. Сабир порадовался, что никто не задает лишних вопросов и не сравнивает его лицо с расклеенными по стенам объявлениями о розыске.
      Ужин, хоть и не был вершиной кулинарного искусства, оказался вполне сносным, особенно в сочетании с джанипурским пивом, которое замечательно успокаивало и снимало усталость. Скорее всего в него был подмешан какой-то мягкий наркотик растительного происхождения, но Сабир об этом мало заботился. Чо Дай, успокоившись, стала нежной и ласковой, и Сабир вдруг обнаружил, что мечтает добраться до ментопринтера, закрепить нынешнее состояние Чо Дай и заставить ее забыть о прошлом. В глубине души он понимал, что это постыдные мысли, но ничего не мог с собой поделать. Впервые с тех пор, как начались их джанипурские приключения, они спали спокойно, и Сабир едва удержался, чтобы не предложить Чо Дай плюнуть на все и прожить остаток жизни в безмятежности и покое.
      К исходу третьего дня они достигли места назначения. Они не спешили - во-первых, потому, что в этом не было необходимости, а во-вторых, потому, что, не сговариваясь, решили продлить ощущение безопасности. В пути им ничто не грозило. Чо Дай то и дело останавливалась поболтать с молодыми мамашами: она хотела знать, как протекают роды и как воспитывать маленького джанипурца. Она была счастлива, когда Сабир купил ей на рынке несколько безделушек. Украшения были довольно аляповаты, но Чо Дай дорожила ими не меньше, чем бриллиантами.
      Пункт-два оказался маленьким домиком в лесу у ручья, стоящим в стороне от оживленных дорог. Земля принадлежала местному махарадже, но он, как и большинство его коллег, постоянно был в отъезде. Люди редко забредали в эти места. Тропинка к дому порядком заросла, и путники с трудом продрались через лианы. Они надеялись, что Урубу с Чо Май уже там, но одного взгляда на тропинку и домик было довольно, чтобы понять, что они опередили товарищей. Дом выглядел заброшенным, и лишь тот, кто знал о наличии двойного пола, мог обнаружить склад, устроенный Урубу. Припасов было меньше, чем в Пункте-один, но все же вполне достаточно.
      - Я беспокоюсь, - сказала Чо Дай. - Хотя, наверное, почувствовала, если бы с сестрой случилось что-то действительно плохое. Могли они угодить в какую-то неприятность, как ты думаешь?
      - Понятия не имею, - честно ответил Сабир. - Лучшее, что мы можем сделать, это сидеть тихо и ждать. Возможно, они выбрали слишком длинную дорогу, а может, их задержала непогода, да мало ли что еще. У них ведь еще есть маленькая Икира, так что они должны избегать поселений. Подождем, пока не станет ясно, что они уже не появятся. Здесь хватит еды на неделю, а то и на две.
      - А если они не придут? Что тогда? - Перстень был у Урубу.
      - Кончатся припасы, тогда и будем думать. Утром Сабир исследовал склад под полом. Здесь было оружие, хитроумное связное устройство и даже портативный ментопринтер из тех, которыми пользовались работники джанипурской службы безопасности. К нему прилагался набор картриджей и один, помеченный "Гипно", представлял собой своего рода заглушку. В отличие от прочих эта программа не была постоянной, хотя с помощью стационарного ментопринтера или при постоянном и последовательном применении ее можно было закрепить на неопределенный срок. Тот, кто был под ее влиянием, повиновался любому внушению в течение пяти - семи дней и верил всему, что бы ему ни сказали.
      "А что, если они не придут? Что тогда?" Ужасно, конечно, но этот вопрос вызвал у Сабира приятное волнение. Чо Дай знала, что такое ментопринтер, но не могла ни управлять им, ни прочесть надписи на картриджах. Зато она полностью доверяла Сабиру. Внушение можно было бы повторять, пока не истощатся батареи... Нет! Это грех. Урубу упрекал его в эгоизме и был, конечно, прав, но быть эгоистом еще не значит быть подлецом. Еще два дня. Потом он развесит на деревьях антенну и попытается вызвать "Гром".
      
      ***
      
      Чо Дай беспокойно заворочалась и проснулась. Было еще слишком темно, чтобы увидеть что-нибудь, и на мгновение она подумала, не почудилось ли, но острый джанипурский слух сразу выделил среди ночных звуков те, что разбудили ее.
      - Сабир! Просыпайся! - встревоженно прошипела она.
      - А? Что?..
      - Кто-то идет! Я слышу шаги и шуршание листьев! Сабир моментально проснулся и вскочил, схватив пистолет. Он стоял, глядя на дверь, не зная, что ему делать. В темноте он совершенно слеп, но если рискнет зажечь свет, то неизбежно выдаст свое присутствие. - Может быть, идущий и не знает, что они здесь... Если выстрелить сразу, как только откроется дверь, можно убить тех, кого они ждут. А если не выстрелить и это будут солдаты, уйти уже не удастся. Сабир напряженно размышлял. Урубу прекрасно подготовил убежище, но забыл о запасном выходе. По крайней мере Сабир его не нашел. Пистолет - неплохая штука, но будь у них путь к бегству, стрелять бы не потребовалось.
      - Ты.., может быть, это они? - прошептала Чо Дай.
      - Ш-ш-ш... Тихо... - Нет, теперь уже было ясно, что это не Урубу. Шаги раздавались совсем близко и были совсем не похожи на шаги джанипурца. А если это Икира, то она явно добрала по пути лишнюю сотню килограммов, если не больше.
      Дверь медленно отворилась. Сабир и Чо Дай ожидали увидеть размытый силуэт в инфракрасном свете, но увидели совершенно иную картину: тепловое излучение исходило из двух мерцающих глаз и нескольких небольших пятен, рассеянных по огромному человекоподобному телу.
      - Вероятно, вы хотите зажечь свет, - мужским голосом спокойно произнес Вал на безупречном джанипурском хинди. - Я вижу вас хорошо, но у меня нет причины пользоваться своим преимуществом.
      Сабир не испытал удивления тем, что сбылись его худшие опасения. Наоборот, он ощутил некое странное спокойствие. Неизбежное наконец свершилось. Убежать от Вала невозможно. Да, конечно, однажды их товарищам удалось одолеть Вала в космическом бою, но это стоило жизни Арнольду Нейджи, и до последнего момента не было никакой уверенности, что все кончится благополучно. Это была скорее удача, чем подлинная победа. На мгновение у него мелькнула мысль застрелить Чо Дай, а потом застрелиться самому, но даже эта попытка была бы безрассудной. Вал наверняка предусмотрел такую возможность. А смерть только одного из них ничего не дает.
      Сабир положил пистолет на пол, неловко нашарил в темноте спички и зажег лампу, удивляясь тому, что у него не дрожат руки.
      - Вы взяли остальных? - спросил он.
      - Увы, нет, но рано или поздно мы их возьмем. Мы следили за домом в течение двух дней, но в конце концов было решено, что остальные, несмотря на все меры предосторожности, вероятно, заметили наши посты и ушли.
      - Но.., если вы вышли только на нас, значит...
      - Да. Брахманам Кохин-Центра не часто приходится использовать деньги, но служба безопасности хранит небольшой запас, просто на всякий случай. Все монеты новой чеканки. Ваш сообщник Бойл изъял оттуда семьсот шестьдесят рупий. Сумма невелика, но монеты такого достоинства привлекают к себе внимание в бедных селениях. Кроме того, боюсь, что все они имели некие небольшие дефекты. Вот почему монетный двор переслал их в службу безопасности, а не в обычные банки. Об этом не знал даже верховный администратор - это сугубо внутренние дела. Разумеется, проследить, не всплывут ли в радиусе нескольких сотен километров от Кохин-Центра такие монеты, было нетрудно. Это и навело нас на след. Да.., я полагаю, что эта леди - одна из сестер Чо, а с кем я имею честь говорить? Сабир вздохнул:
      - Не так давно меня звали Сабира, и я была членом флибустьерского экипажа. Теперь я - то, что вы видите, а мое прежнее имя и личность утрачены.
      - Флибустьер! Значит, на их стороне еще и флибустьеры! - отозвался Вал. Казалось, он, словно человек, рассуждает вслух. - Я знал, что за нарушение Завета придется заплатить. Главная Система пыталась ликвидировать небольшую шайку, а вместо этого, оказывается, создала целую армию. Хотелось бы знать, насколько многочисленную. Не отвечайте - этим мы займемся позже. Мы думаем, что информация, которой вы располагаете, поможет нам выйти из этой затянувшейся патовой ситуации. Да, по-видимому, перстня у вас нет, я прав?
      - Нет. Он был у меня, но я его отдал. Это правда.
      - О, я вам верю, - откликнулся Вал. - Ведь у вас нет причин лгать, не так ли?
      - Если вас не затруднит, - вмешалась Чо Дай, - скажите, что с нами сделают?
      - Ну, смотря по обстоятельствам, - ответил Вал все тем же дружелюбным тоном. - Полагаю, некоторое время вы будете нам полезны. Прежде всего мы вернемся в Кохин-Центр, а потом вам предстоит небольшое путешествие на корабль, находящийся на орбите. Там мы разберемся в том, что вам известно, и оценим эту информацию. После этого вы, возможно, будете и дальше служить нам, а возможно, и нет. В последнем случае мы выполним небольшую переориентационную подстройку, которая возвратит вас на путь истинной гармонии и равновесия. Когда вы перестанете быть полезными для нас, наши техники заменят ваши личности новыми и, разумеется, предпримут некоторые незначительные генетические манипуляции, которые закрепят за вами и вашим потомством, так сказать, пониженный статус. Но и вы и ваши дети останетесь в живых и будете счастливы до конца своих дней, если только не доставите нам новых неприятностей. Не могу обещать вам ничего лучшего, чем каста шудр, но если вы будете вести себя смирно, то ваши дети не родятся неприкасаемыми.
      Это была очень сильная угроза. Шудры, по существу, были обычными крестьянами, такими же, как на Земле, но даже Чо Дай, которая считала неприкасаемых всего лишь несчастными, несправедливо отвергнутыми обществом, понимала, какая судьба ждет ребенка, рожденного в этой касте. Сабир понял и принял предложение Вала, считая его ценой ошибки и, возможно, наказанием, ниспосланным божествами за смену пола и облика. С учетом искренней веры в перевоплощение будущая судьба не казалась ему ужасной, но тяжело было сознавать, что Вал предлагает им сотрудничество не просто из вежливости, а совершенно искренне.
      - Ну что ж, - со вздохом сказал Сабир, - по крайней мере нам не придется больше спать в этом доме.
      - Отойдите-ка в угол, - велел Вал. - Я хочу посмотреть, что тут у вас есть.
      Они повиновались, и робот склонился над вещами, которые Сабир накануне вытащил из тайника под полом.
      - Хм-м-м... Связная система... И довольно-таки дальнодействующая. Кодированная поднесущая нашего собственного связного спутника, невероятно! Больше мы не станем недооценивать этих людей. И ментопринтер из службы безопасности! Хотелось бы применить его к вам.., но нет. Пусть ваша сдача будет почетной, насколько это возможно. Достойный противник заслуживает уважения, такие нечасто встречаются. - Вал повернулся к двери. - Сержант!
      Вошел джанипурец в эмэсэсовской униформе. На голове у него был обруч с каким-то устройством вроде очков - скорее всего прибор ночного видения.
      - Сэр?
      - Вы уже вызвали флайер?
      - Он не сможет здесь приземлиться. Нам придется пройти к дороге, там открытое место. Это недалеко, километр или около того. Машина прибудет через пятнадцать - двадцать минут. Вы же знаете, они неважно приспособлены для ночных полетов.
      - Хорошо. Теперь я попрошу вас обоих выйти. Сержант, проследите, чтобы здесь все опечатали, и догоняйте нас.
      Сержант подозрительно взглянул на пленников:
      - Вы уверены, сэр? Все мои люди, кроме одного, сейчас на посадочной площадке... Вал только усмехнулся:
      - Не беспокойтесь, сержант. От меня им не убежать. Действуйте.
      Темнота озарилась светом, исходящим откуда-то из глубины тела Вала. Они шли впереди робота, когда внезапно Вал приказал:
      - Стоять! Замрите! Здесь что-то есть, здесь что-то не так...
      Сабир и Чо Дай почувствовали то же самое. Повисла мертвая тишина, и вдруг впереди справа раздался, словно голос призрака в ночи, юный девичий голос, игриво напевавший - по-английски!
      
      Драгоценный перстенек
      Наш пройдоха уволок.
      Эй, коровье стадо!
      Падай, падай, ПАДАЙ!
      
      Сабир и Чо Дай, хотя были сбиты с толку и напуганы, оказались достаточно сообразительны, чтобы понять намек. Они немедленно бросились на землю. Почти сразу же с другой стороны раздался треск, и вспыхнули лучи лазерных пистолетов. Лиловые клинки света вонзились в Вала, который пытался нашарить взглядом и сенсорами невидимую певунью. Удар пришелся в спину, как раз в то место, где у человека был бы крестец. Сдвоенные лучи ходили крест-накрест, врезаясь все глубже.
      Вал испустил ужасный, нечеловеческий вопль и попытался повернуться, но поздно: его парализовало, и он не мог сдвинуться с места. Однако Вал не был беззащитен: из его спины ударил ответный луч, но он был выпущен наугад и прошел мимо цели. Посыпались горящие ветки, и на земле вспыхнули тысячи крохотных пожаров.
      Чо Дай сообразила, что надо пользоваться моментом. Она быстро вскочила и с криком: "Бежим!!!" рванулась прочь. Сабир замешкался лишь на мгновение. Вал не обратил на них внимания и начал с усилием разворачиваться, продолжая беспорядочно полосовать лазером все вокруг. Когда он повернулся, лучи ударили его спереди, в низ живота.
      Вал прекратил стрельбу и завертелся на месте. Свет замигал и потух, и в темноте началось нечто неописуемое. Длинные щупальца выстреливали из массивной фигуры и с невероятной быстротой метались по сторонам, маленькие шаровые молнии ударяли в деревья, взрываясь с оглушительным треском. Металлический рев, похожий на крик смертельно раненного зверя, поднялся до пронзительно высоких нот, а невидимые стрелки все держали Вала на скрещении лучей. Внезапно раздался жуткий скрежет, алые глаза замигали, потускнели и погасли, движения Вала замедлились, он затрясся и с треском рухнул на землю.
      - Не подходи! - раздался голос сержанта. - Сейчас пойдет аварийный модуль! Переключи на широкий луч, как я показывал!
      Автономные датчики внутри Вала определили, что тело не способно функционировать. Резервное копирование памяти, запущенное в момент начала атаки, завершилось. Вобрав в себя энергию, оставшуюся в цепях Вала, информационный модуль начал прокладывать себе путь через тело робота. Тепло, выделявшееся при этом, выдавало его движение всякому, кто был способен видеть в инфракрасном свете.
      - Дождись его, но не дай ему улететь! - предостерег сержант.
      Наконец модуль появился - яркий хрустальный шар чуть побольше мужского кулака. Он сиял так, что было больно смотреть. И тут же в него ударили лучи.
      Шар начал медленно подниматься, но лучи не выпускали его. Какое-то мгновение казалось, что он уйдет, но вдруг он закачался и завибрировал... - Оглушительный взрыв сбил Чо Май и Сабира с ног. Дождем посыпались сучья. Издали донеслось раскатистое эхо.
      Поднявшись, Сабир увидел перед собой сержанта. "Быстрее!" - прокричал тот, засовывая в кобуру пистолет. Обогнув еще дымящиеся останки Вала, они бросились к посадочной площадке, где их ждала Чо Дай с Икирой на спине и лежали обожженные тела четырех эмэсэсовцев.
      - Двигайте!!! - проревел сержант. Похоже, слух еще не совсем вернулся к нему после последнего взрыва. - Сейчас прилетит флайер. Живее!
      Они успели отбежать едва ли на несколько сотен метров, когда в горящем лесу раздался еще один взрыв, и огненное облако взметнулось над вершинами деревьев. Преследователям мало что останется от Пункта-два.
      Подгоняемые страхом, они со всех ног устремились в ночную тьму.
      
      ***
      
      Сабир недоуменно уставился на своего спасителя и помотал головой.
      - До сих пор не могу поверить, что мы и вправду удрали и что ты - это Урубу. Что это значит?
      - Урубу может стать любым, кем захочет, - ответил тот. - Сестры Ч о это видели. Было же тебе сказано, что я.., м-м-м.., не человек. По существу, во мне даже меньше человеческого, чем было в том Вале.
      Они бежали почти всю ночь и только к утру отважились остановиться на отдых. Разумеется, их не могли не искать, но поиски были беспорядочными и велись наудачу. Кроме того, эмэсэсовцы были больше обеспокоены тем, как бы скрыть от общественности факт, что Вал погиб от рук простых смертных.
      Урубу, Чо Май и Икира пошли к Пункту-два более окольным и менее удобным путем. Они прибыли лишь на несколько часов позже Сабира и Чо Дай, но на подходе по счастливой случайности заметили на холме наблюдателя и тут же поняли, что их товарищи попались. Силы противника были невелики: четверо рядовых под командой сержанта и Вал, но если бы они, ничего не подозревая, влезли в ловушку, этого было бы вполне достаточно. Урубу решил подождать и посмотреть, что будет дальше.
      Прошлой ночью стало ясно, что машинное терпение Вала все-таки истощилось, трое рядовых остались караулить подступы к домику, а четвертого вместе с сержантом Вал взял с собой, на случай, если там окажется запасный выход. Урубу по дороге научил Чо Май стрелять из пистолета, и вдвоем они легко управились с солдатами, оставшимися поодаль от домика. Затем Чо Май устроилась в засаде рядом с тропой, а Икира, перебираясь с ветки на ветку, подвела Урубу прямо к одному из двоих, которые были у дома. Времени оставалось в обрез, но Урубу сумел подобраться к сержанту сзади и поглотить его еще до того, как Вал вошел в домик. Операция прошла в полном молчании, но заняла семь минут. Урубу не был уверен заранее, что располагает этим временем, но рассчитывал, что, если Вал внезапно вернется из домика, он как-нибудь сумеет изобразить сержанта и отвертеться. Дело осложнялось еще и тем, что перед превращением Урубу был вынужден снять с сержанта униформу. Голому сержанту пришлось бы многое объяснить...
      По счастью, Вал оказался в разговорчивом настроении, и Урубу успел не только завершить превращение и одеться, но и Подозвать, а потом придушить оставшегося солдата.
      - Арнольд Нейджи буквально на последнем вздохе рассказал мне, как можно справиться с Валом один на один, - объяснил Урубу. - Разумеется, мне пришлось полагаться только на его слова, но это был наш единственный шанс. Должен признаться, я всерьез рассматривал возможность отправиться вместе с вами и подождать более подходящего момента. Но я вовремя вспомнил об убитых солдатах. Вал увез бы вас, а сержанта оставил бы искать убийц. Скажу честно - я не был уверен, что кто-то из вас не попадет под луч, но, как это ни жестоко звучит, лучше было бы вам умереть, чем попасть в плен и выдать всех остальных.
      - Понимаю, - согласился Сабир. - Я и сам прикидывал, как убить нас обоих, прежде чем начнутся допросы.
      - Я надеялась, что у вас хватит сообразительности правильно понять мою песенку, - усмехнулась Икира. - И рассчитывала, что, услышав английскую речь, как на борту "Грома", вы быстро сориентируетесь.
      - А дальше уже было проще, - продолжал Урубу. - Чо Май мне здорово помогла. Уязвимое место Вала - его командный модуль, нечто вроде мозга, только находится он совсем не там, где полагалось бы. Корпус хорошо бронирован, но Нейджи предупредил, что надо стрелять в нижнюю часть туловища, спереди и сзади, и делать режущие движения лучом. За те несколько секунд, что Вал был в растерянности, мы успели прожечь большую часть его нейронных цепей. Это примерно то же самое, что человеку сломать позвоночник. Мозг продолжает функционировать, но сигнал не проходит. Но этих поганцев чертовски трудно убить, и даже тогда мы только его повредили. Когда управление телом Вала было потеряно, настоящий Вал, тот хрустальный шар, который был его мозгом и носил тело как латы, подключил питание и начал пробиваться наружу. И только когда мы разрушили его, Вал окончательно умер.
      - И что теперь? - грустно вздохнул Сабир. - Пользоваться деньгами мы не можем, всю округу прочесывают, и скоро появятся новые Валы. Нельзя же продолжать прятаться до бесконечности. Рано или поздно нас поймают.
      - Согласен, и, значит, надо поторопиться, пока Главная Система не ввела в бой что-нибудь еще. Правда, они до сих пор не знают, с кем или с чем имеют дело, и в этом смысле остаются в невыгодном положении. Учитывая, что мы сумели расправиться с Валом и целым отрядом эмэсэсовцев, они уже не уверены в том, сколько нас здесь, и даже в том, кому теперь доверять. Мы показали зубы, но приказ взять нас живьем, вероятно, по-прежнему в силе. Мы должны затеряться. Нам придется избегать встреч с людьми и оживленных дорог. Когда мы доберемся до Пункта-три, я вызову "Гром". Тогда мы сможем наконец убраться с этой планеты, хотя, боюсь, это нам дорого обойдется.
      Урубу был прав, когда говорил, что противник теперь в замешательстве. В последующие дни начались беспорядочные массовые аресты, обнажившие всю глубину растерянности эмэсэсовцев. Были нарушены все правила, установленные Главной Системой. Один только вид новейших приборов и оружия в руках эмэсэсовцев вызвал невероятный страх и смятение у населения, но в скором времени эти чувства начали перерастать в гнев. Принципы поддержания мира и равновесия в колониях основывались прежде всего на невежестве. И без того было достаточно трудно выпалывать ростки гениальности и подавлять идеи, грозящие взорвать сложившийся порядок, а теперь войска, проходящие через джанипурские города, сильно поколебали уверенность местных жителей в том, что такая отсталость царит повсеместно. Невозможно показать чудеса техники хотя бы на миг, а потом объявить, что они запретны и о них следует забыть. То есть объявить, конечно, можно, только семя уже посеяно. И невозможно стереть запретное знание, коль скоро оно стало достоянием многих и многих людей.
      Подобные промахи доказывали полную потерю ориентировки и отсутствие твердого руководства на самом верху. Полковник Прайви был рожден солдатом, а не дипломатом. Валы и высшее командование использовали таких людей исключительно в качестве оружия, и, оставшись один на один с трудной задачей, когда некому было умерить его пыл, полковник стремился выполнить то, что считал своим долгом, и не беспокоился о цене.
      Впрочем, его методы оказались неэффективными, и, хотя иногда им приходилось подолгу прятаться, беглецы сумели добраться до заброшенной, сильно изрезанной местности, где был спрятан Пункт-три, до сих пор не обнаруженный противником. Пункт-четыре располагался за добрую тысячу километров, в горах, где Урубу впервые высадился на Джанипур.
      Когда-то здесь было одно из самых первых поселений, но уже сотни лет эти земли не обрабатывались: на равнинах климат был благоприятнее и почва плодороднее. Урубу, не теряя времени, развернул антенну и помолился в душе, чтобы канал связи еще действовал.
      На "Громе" были рады услышать, что они живы и здоровы, но поняли, что надежды на скорую встречу невелики. Новости были не из приятных.
      - В игру вступил новый Вал, хотя уверенности у них поубавилось, - сообщил Козодой. - Вал остается на орбите, его корабль состыкован со штабным кораблем. Пока нет признаков, что подходят другие резервы, но с уверенностью сказать нельзя. Итак, думаю, мы должны предпринять разведку боем и выяснить это наверняка. А то выскочат из воздуха в самый ответственный момент... Как там сестрички?
      - Чо Дай очень сильно изменилась. У нее рога в метр длиной, и, по сути, она превратилась в четвероногое, наделенное человеческим разумом. Она даже наловчилась спать стоя, а до родов еще несколько месяцев. Чо Май слегка отстает, но ее рога лишь немногим короче. Ей уже трудно подниматься во весь рост и пользоваться руками. Обе много едят, почти непрерывно, а Чо Дай стала быстро уставать. Боюсь, она не выдержит долгого бега. Что, если нам позволить себя поймать? При некотором везении я могу слопать самого полковника Прайви.
      - Слишком рискованно, - возразил Козодой. - Вас вполне могут держать отдельно, а кроме того, первая же ментокопия выявит твою подлинную природу и, стало быть, лишит преимущества не только тебя, но и всех нас. Нет, вам лучше сидеть тихо и ждать. Через двадцать четыре часа мы выясним, сможем ли вытащить вас оттуда или нет. Если нет, тогда останется только твой план.
      
      ***
      
      Совет капитанов гудел как встревоженный улей. Все изнывали от ожидания.
      - Я устал прятаться по углам! - заявил Чун Во Хар. Флибустьер-колонист с фасеточными глазами и блестящим хитиновым панцирем нечасто выказывал свои чувства. - Давайте ударим! Мои предки тоже были китайцами, и их вечно попирали дикари, потому что они были чересчур цивилизованны, чтобы защитить себя. Но я из другого теста! По мне, лучше погибнуть с честью, чем заживо гнить! Я предлагаю пойти и вытащить наших оттуда, и черт с ней, с ценой!
      Козодой оглядел собравшихся:
      - Ну как? - Никто не сказал ни слова, но многие закивали. - Что ж, хорошо. - Он вздохнул. - Хотелось бы мне, чтобы у нас было побольше опыта ,в сражениях.
      Хань, неизменно присутствовавшая на всех важных собраниях, деликатно попросила слова.
      - Опыта ничем не заменишь, - согласилась она, - но информация и здравый смысл - это девяносто процентов победы. Мы знаем, что у них есть штабной корабль, два истребителя и Вал. Штабной корабль хорошо вооружен, но он медлителен и не представляет особой угрозы. По-моему, можно предположить, что он, как и "Гром", полностью полагается на истребители, а его собственное вооружение преимущественно оборонительное. Вопрос только в том, сколько их у него.
      - Несомненно, больше тех двух, что мы заметили, - откликнулся Звездный Орел. - И все-таки не знаю... У меня их двадцать четыре, но "Гром" строился еще в то время, когда внешняя угроза считалась вполне вероятной. Кроме того, МСС никогда не встречались с реальным врагом и в космических сражениях даже менее опытны, нежели мы. Ведь мы все-таки пару раз воевали, а они вынуждены целиком полагаться на тренажеры. Однако наша разведка должна быть достаточно серьезной, чтобы заставить их вызвать резервы. Значит, как минимум три лучших корабля и еще несколько истребителей с "Грома". При этом напоминаю, что у нас только шесть боеспособных кораблей. "Пират-Один" недостаточно быстр, а "Эспириту Лусон", хотя и неплохо вооружен, но приспособлен скорее для бегства, чем для сражения.
      Капитан Пачиттавал мрачно кивнул:
      - Другими словами, мы должны добиться успеха с первой попытки, потому что на вторую у нас просто не хватит сил.
      - Вот именно. Козодой вздохнул:
      - Значит, все или ничего. Это уже не разведка. Его слова были встречены каменным молчанием, которое, как ни странно, нарушил Ворон:
      - Вождь, я не" вхожу в совет, но речь идет и о моей голове. По-моему, ты взялся за дело не с того конца. Представь себе, что нам удалось вырубить этот штабной корабль. Тогда кто будет управлять истребителями? Вал, конечно, опасен, но ему придется действовать самостоятельно. Я хочу сказать, что такое эти резервы, о которых мы тут толкуем? Еще несколько истребителей, так? Неужели вы воображаете, что они введут в бой корабли с человеческими экипажами? Это же Главная Система, ребята! И я совсем не уверен, что у нее достаточно Валов, чтобы держать их на привязи в ожидании теоретически возможной атаки. Так что будь у них даже сотня истребителей, они меня не пугают. Если их не вызовет штабной корабль, они будут сидеть, где сидели.
      - Их вызовет Вал, - заметила Хань.
      - Может быть, да, а может, и нет. Эти Валы всего лишь машины, а не боги. Мы уже дважды это доказали. Они все делают одинаково, потому что Главная Система сделала их одинаковыми. Они заносчивы, эгоистичны и всегда действуют в одиночку. Людей они используют только под своим началом и смотрят на них свысока. И в любом случае у них тоже нет опыта в подобных делах. Так вот, не обещаю, что мы сумеем провернуть этот трюк дважды, но один-то раз у нас точно получится. Все оживились.
      - Что у тебя на уме, Ворон? - поинтересовался Козодой.
      - Ну, прежде всего, ты скажи нашим, внизу, что мы собираемся устроить заварушку, и пусть пока они посидят спокойно. Надо будет кое-что подготовить. Придется потрудиться, но добрые старые уловки должны сработать...
      
      5. БИТВЫ И РАНЫ
      
      Дежурный офицер на борту штабного корабля был раздражен неурочным вызовом и решил про себя, что, если вызов окажется напрасным, снять кое с кого изрядную стружку.
      - Ну, что там еще? - прорычал он сонным голосом.
      - Транспорт на подходе, сэр. Офицер нахмурился. Сон с него как рукой сняло.
      - Мы не ждем транспорта. - В его голосе прозвучало подозрение. - Проверили позывные?
      - Да, сэр. Специальный транспорт, прямо от Главной Системы. Крупные трансмьютеры и мощное оборудование, а также много мурилия. Похоже, слухи насчет того, что Центры собираются запретить, недалеки от истины.
      Дежурный офицер кивнул. Он доподлинно знал, что где-то уже создан прецедент, и теперь это рассматривается как новая общая политика Системы. В качестве возможного выхода из текущего кризиса. Да, в этом был бы какой-то смысл. Те, за кем охотились его коллеги внизу, нанесли невероятный ущерб, а теперь полностью исчезли из поля зрения, растворились среди миллиарда с небольшим местных жителей и могут быть где угодно. Впрочем, уничтожение целой цивилизации ради поимки нескольких бунтовщиков, как бы талантливы и опасны они ни были, довольно крутая мера. Но приказ есть приказ.
      - Вы просканировали корабль? - спросил он. Было известно, что у пиратов тоже есть транспорт, а они все похожи один на другой. Штабной корабль располагал достаточной огневой мощью, чтобы разнести транспорт на атомы прежде, чем тот успеет причинить хоть какой-то вред, но лучше подстраховаться.
      - Да, сэр. Уйма мурилия и порядочное количество инертного груза. Живых существ не обнаружено. Офицер вздохнул:
      - Каковы инструкции?
      - Пристыковаться и разгрузиться. Весь груз в контейнерах, так что разгрузка займет не более двух часов. Он в срочном порядке снят с порожнего рейса, и нам надо поторопиться, чтобы он мог вернуться к обычному расписанию.
      - Ладно. Сообщите вниз, в штаб полковника, и если у них нет возражений, давайте разрешение на стыковку и выделяйте роботов для разгрузки трюмов.
      - Есть, сэр.
      Самого полковника Прайви, разумеется, не беспокоили, но начальник безопасности МСС пришел к тем же печальным выводам, что и дежурный офицер, и не имел возражений. В сорока километрах от штабного корабля транспорт начал маневр сближения, который занял около семидесяти минут.
      Штабной корабль, как и транспорт, не был приспособлен для посадки на планеты. Транспорты загружались при помощи трансмьютерных приемопередатчиков, а в особых случаях - с помощью орбитальных барж, поднимавшихся с планеты. Поэтому штабной корабль был рассчитан на снабжение с помощью именно таких транспортов, и стыковка была обычной процедурой. Пилоты обоих кораблей отрабатывали ее на протяжении нескольких сотен лет. Корабли загерметизировали стык и уравняли давление. Теперь они были соединены прочно, словно сваркой, хотя при необходимости могли расстыковаться почти мгновенно.
      Служебные роботы дождались, пока откроются створки грузового люка, и двинулись в глубину трюма.
      В космической черноте бесшумно расцвел гигантский цветок взрыва. "Пират-Один" взял на борт всю взрывчатку, которую успел наготовить в своих трансмьютерах Звездный Орел. Взрывная волна была направлена в открытые грузовые люки. Штабной корабль был поражен в самое сердце. Но Звездный Орел не хотел оставить ему ни единого шанса. Первый взрыв служил всего лишь детонатором для мурилиевой бомбы невиданной мощи. Меньше чем в три секунды оба корабля полностью превратились в энергию. Вспышка взрыва была видна с поверхности планеты, она затмила солнце.
      Истребители, ждущие на орбитах, немедленно ожили и стали искать свой главный корабль, но ничего не увидели. Впрочем, у них не было времени на замешательство. Они немедленно переключились в автоматический режим, запустили двигатели и направились к точке прокола, возникшей на их локаторах.
      "Молния", ведомая Вороном и Вурдаль, вывалилась из подпространства, за ней следовали "Каотан", "Индрус", "Чунхофан" и "Сан-Кристобаль", выстроенные неровным клином.
      Они провели несколько тренировок на слаженность, но все равно эскадра действовала скорее как сборище одиночек, нежели воинское соединение. Капитанам нельзя было отказать в опыте, но никому из чих не доводилось еще вести широкомасштабное сражение. Каналы связи, соединяющие корабли, на малых расстояниях позволяли общаться буквально со скоростью мысли.
      - Матерь Божья! - выдохнула Мария Сантьяго с "Сан-Кристобаля". - Вы только взгляните! У меня все приборы зашкалило!
      - Да, похоже, мы уделали поганца, - согласился Ворон, - но не будьте самоуверенны. Здесь осталось еще много плохих парней, и кто его знает, сколько их прячется в тени.
      - Внимание! - раздался холодный голос капитана Чуна. - Оба истребителя выполняют короткий прокол. Я...
      Не успели они вычислить точку выхода, как истребители возникли в тылу группы, дали несколько залпов из кормовых установок, ушли по расходящимся спиралям и снова вернулись к пиратскому флоту.
      - Меня задело! - крикнула Дора Паношка, временный капитан "Каотана". - Ничего серьезного, но эта тварь идет на второй заход!
      Клин рассыпался. Ворон заложил мертвую петлю, целясь на головной истребитель. Вурдаль оставила лучевое оружие на попечение автоматики, а сама сосредоточилась на наведении торпед.
      - "Каотан"! "Кристобаль"! Бейте по головному истребителю из всех видов оружия! - командовала она. - Остальные - торпедный залп по ведомому!
      В этот момент ведущий истребитель широким веером сам запустил больше дюжины торпед. Они, очевидно, были запрограммированы на поражение ближайшей цели. "Чунхофан" и "Молния" обстреляли торпеды из лучевых пушек, но две из них прорвались, развернулись и устремились прямо в корму "Индруса". Пачиттавал перебросил всю мощность на кормовые щиты и попытался оторваться от торпед по высокой дуге. Раздался взрыв, "Индрус" содрогнулся, но не потерял управления.
      - "Каотан"! "Кристобаль"! Огонь по головному истребителю! - Голос Вурдаль оставался спокойным и холодным, она полностью владела собой. - "Каотан", шесть торпед веером в корму. "Кристобаль", столько же в середину корпуса. Пошли!
      Заметив три веера торпед, приближающиеся с разных сторон, истребитель перенес почти всю защиту на корму и открыл огонь из носовых и бортовых пушек по торпедам, но ему мешал собственный щит, установленный на максимальную мощность. Истребитель сделал все, что мог, но семь торпед из восемнадцати прошли, и все они были направлены в разные точки корпуса.
      Три торпеды с "Кристобаля" пробили ослабленную защиту в середине корабля. Истребитель дернулся и завихлял. Две уцелевшие торпеды с "Молнии" ударили в незащищенную носовую часть и превратили ее в сплошную массу рваного, искореженного металла. Потеряв носовое вооружение, истребитель сделался беззащитным для лобовой атаки, и, пока он пытался уклониться, "Каотан" зашел спереди и выпустил шесть торпед ему в брюхо. Истребитель дернулся, и его силуэт исчез с экранов локаторов.
      Второй истребитель атаковал поврежденный "Индрус", а "Чунхофан", в свою очередь, заходил в хвост истребителю.
      - т-Всем стрелять по второму истребителю! - приказала Вурдаль. - Сосредоточить огонь! Разнесите его! Разбейте!
      - Приближается новый объект, и на большой скорости, - предупредил капитан Чун. - Опознать не могу.
      - Потом позаботимся!
      У щитов был предел прочности, они были рассчитаны в основном на метеоритную атаку, а не на боевое оружие, поэтому численное превосходство неминуемо обеспечивало победу. Лучи пушек полосовали уцелевший истребитель до тех пор, пока он не взорвался.
      - Сообщить о повреждениях! - скомандовала Вурдаль.
      - Урон незначительный, но мы ограничены в маневре. Сейчас посмотрим, может, удастся подлатать на скорую руку, - ответил Пачиттавал. Остальные корабли отделались легким испугом.
      - Неизвестный объект приближается, - сообщил Чун. - Не могу опознать, но он мне очень не нравится.
      - Мы с "Чунхофаном" пойдем на перехват, - ответила Вурдаль. - "Сан-Кристобаль", останетесь охранять "Индрус". "Каотан", как только мы ввяжемся в бой, направляйтесь к Пункту-три. "Гром", готовьтесь ввести в бой резервы. Не знаю, что к нам приближается, но это явно тот самый сюрприз, о котором мы так мечтали.
      Два корабля пошли навстречу загадочному пришельцу. Форма корпуса указывала, что чужой корабль оснащен несколькими двигателями, но для корабля Вала он был слишком велик, а для прочих судов - чересчур мал. Внезапно форма его изменилась, а в следующее мгновение неизвестный корабль разделился надвое, и обе половины тут же стали вполне узнаваемыми.
      - Ах, чтоб тебя! - воскликнул Ворон. - Два Вала в одной связке!
      Один Вал продолжал идти прямо, а второй повернул к "Сан-Кристобалю", прикрывавшему поврежденный "Индрус". Корабли Валов были не просто истребители, за их мощным вооружением стоял почти человеческий интеллект. Результат не заставил себя ждать: корабль Вала, сближавшийся с "Молнией" и "Чунхофаном", внезапно выполнил обманный маневр, настолько резкий, что любое живое существо на его борту было бы убито перегрузкой, и открыл огонь из лазерных пушек, одновременно запустив по расходящимся спиралям несколько торпед, нацеленных с невероятной точностью. Ни "Молния", ни "Чунхофан" просто не были готовы к такой атаке, и, кроме того, они сильно проигрывали Валу в скорости, особенно "Чунхофан". Люди вынуждены были взять управление на себя, но думали они намного медленнее, чем Вал, хотя их приказы осуществлялись немедленно. Даже один против двоих Вал сохранял порядочное преимущество.
      - Вводите резервы! Повторяю, вводите резервы! Точка выхода из прокола - возле "Индруса"! Сейчас мы.., а, черт!
      Корабль Вала сместился почти мгновенно, прежде чем они сообразили, что противник использовал пространственный прокол миллисекундной длительности и оказался прямо под ними. Непрерывно стреляя, он круто устремился вверх, в промежуток между кораблями, в расчете на то, что они не смогут отвечать из опасения попасть друг в друга. Расстояние между кораблями было огромно, но недостаточно велико, чтобы пренебречь такой возможностью.
      Вурдаль взяла прицел на волосок выше силуэта "Чунхофана" и выпустила торпеды в момент, когда Вал проходил между кораблями. Почти одновременно вздрогнули от попаданий "Молния" и "Чунхофан", и за спиной Вурдаль раздался стон металла.
      - Господи! До чего знакомый звук, - проворчал Ворон. - Впрочем, корабль пока вроде держится.
      Однако Валу досталось больше. Огромная скорость не позволяла ему уклониться от попаданий. Взвиваясь по крутой спирали, он сосредоточил весь огонь на кораблях и не смог перехватить торпеды. Шесть из них угодили в цель, и Вал мелькнул на экранах локаторов и пропал из виду.
      - Мне сбили ход, - сообщил капитан Чун. - Мощность маршевых двигателей на нуле. Трое убитых и здоровенная дыра в корпусе, как раз перед кормовыми двигателями.
      - У меня мощность упала процентов на пятьдесят, управление барахлит, но мы еще держимся, - отозвался Ворон. - Мы останемся с вами, "Чунхофан", и поддержим огнем. Нет смысла возвращаться к "Индрусу", все равно не успеем. А куда подевался этот чертов Вал?
      - Сорок два градуса выше плоскости орбиты, дистанция около двадцати тысяч километров, - ответил Чун. - Похоже, он тоже потерял ход. Это уже кое-что. Если бы у него остался хотя бы минимальный резерв тяги, со мной было бы покончено.
      - Отлично, тогда я его достану. Может, он, конечно, играет в жука-притворяшку, а может, и нет. Я иду к нему. А вы держите пушки наготове.
      Второй Вал действовал гораздо успешнее. Игнорируя обездвиженный "Индрус", он сосредоточил всю огневую мощь на "Сан-Кристобале" и нанес ему серьезные повреждения, сам оставшись невредимым. Мария Сантьяго маневрировала в опасной близости к "Индрусу", чтобы тот мог поддерживать ее огнем, но положение было крайне затруднительным, если не сказать больше.
      "Бахакатан" и "Эспириту Лусон", внезапно вынырнув из прокола, захватили Вала врасплох. Он явно не предполагал, что пиратская группа может позволить себе резерв. Вал бросил "Индрус" и "Сан-Кристобаль" и устремился навстречу новым противникам, опасаясь оказаться зажатым в клещи.
      Он предпринял такой же маневр, что и его напарник, но добавил еще оборот вокруг продольной оси. Первый залп он произвел еще в нижней точке, потом выполнил заранее рассчитанный мини-прокол, возник выше пиратских кораблей и дал второй залп. Этот прием полностью сбил с толку экипаж "Эспириту Лусон", но капитан "Бахакатана" бен Суда не растерялся и открыл огонь по Валу, уходящему вверх. Все три корабля получили повреждения, но ни один не был полностью выведен из строя.
      Оценив свои повреждения, Вал обнаружил, что потерял способность выполнять пространственные проколы, а также утратил часть скорости и маневренности. И хотя пиратские корабли пострадали больше, он расстрелял почти все торпеды, а его противники не потеряли защиты.
      
      ***
      
      Внизу, на планете, Урубу услышал завывание приближающихся флайеров. Икира и сестры Ч о были уже в корабле, а Сабир как раз ступил на борт истребителя, когда вокруг затрещали выстрелы.
      - Уходи! Пошевеливайся! Я задержу их, если смогу, или выберусь другим путем!
      Урубу залег за полуобвалившейся стеной и открыл огонь.
      
      ***
      
      Ворон медленно приближался к подбитому Валу. Защита противника действовала, и оружие, судя по всему, было цело. Оставалось только гадать, действительно ли его корабль потерял ход. Но если нет, то почему он не вернулся и не завершил начатое? Наверняка Вал отчаянно старался исправить повреждения, и это надо было немедленно прекратить.
      Вурдаль выпустила одну за другой шесть торпед и получила столько же в ответ, но оба корабля легко расстреляли приближающиеся снаряды из лучевых пушек.
      - Ничего хорошего... - вздохнула Манка. - Наши силы равны.
      - Давай-давай, не останавливайся, - буркнул Ворон. - По крайней мере ему будет не до ремонта, а мы выиграем немного времени. Может быть, у него торпеды кончатся раньше, чем у нас.
      - Он тоже так думает. Он расстрелял мой второй залп, но ответного залпа не сделал.
      - Хорошая мысль. Тогда пока не стреляй. Если эта железяка сумеет снова развести пары, я лучше пойду на таран, чем дам ей уйти.
      
      ***
      
      Второй Вал, хотя и поврежденный, был в лучшем состоянии, чем его напарник, но кое-что его тревожило. Один из кораблей пропал, и локаторы дальнего обзора обнаружили его на орбите Джанипура. Независимо от того, сколько неприятельских кораблей будет уничтожено в бою, успех определялся лишь тем, удастся ли воспрепятствовать достижению главной цели. Понимая это, Вал развернулся и на максимальной скорости устремился к Джанипуру.
      - Он преследует "Каотан", - крикнула Мария Сантьяго. - Может кто-нибудь погнаться за ним?
      - Мы не выдержим второго удара; - пожаловалась с "Эспириту Лусона" Миди, шеф-пилот Савафунга. - Лучше мы останемся прикрывать вас.
      - Я пойду за ним, - раздался голос бен Суды. - Он меня сильно разозлил.
      Корабль бен Суды был изрядно побит, но капитан говорил так, словно способен был преследовать Вала на одной силе воли.
      Икира Сукота, вновь очутившись на борту "Каотана", радовалась возвращению в родную стихию.
      - Надо уходить! - настаивала Дора Паношка. - На нас идет Вал, через четыре минуты он будет на расстоянии выстрела. А мы торчим на стационарной орбите!
      - Подождем, - отозвалась Икира. - Включи защиту на полную мощность и следи, чтобы он не зашел снизу, от планеты. Двигатели выведи на полную тягу, но пока не врубай. Я хочу дать Урубу эти четыре минуты.
      Ворон, рассматривая корабль первого Вала, забеспокоился.
      - Приборы регистрируют энергетические вспышки. Похоже, через пару минут он вернется в строй, и нам нечем будет его остановить. - Он включился в общий канал связи. - "Молния" - поврежденному кораблю Вала. Прекратите ремонтные работы, иначе я буду вынужден протаранить вас.
      - Вы желаете совершить самоубийство? - поинтересовался низкий приятный баритон.
      - Не особенно, но, если я позволю вам уйти, результат будет тот же. Так лучше уж прихватить на тот свет и тебя.
      Вал немного смутился. Похоже, доводы разума не возымели успеха. Он прекратил проверку ремонтных линий, но ничья была для него неприемлема. В такой ситуации она означала поражение. Пока его товарищ гнался за "Каотаном", пираты получили время на ремонт. У Вала тоже не было особого выбора.
      В тот момент, когда корабль Вала тронулся с места, Ворон набрал в грудь побольше воздуха и дал полную тягу. С каждой секундой набирая скорость, он несся прямо на Вала, а Вурдаль непрерывно палила из всего бортового оружия, заставляя противника отказаться от защиты и удирать во все лопатки.
      Внезапно корабль Вала вспыхнул ослепительным светом и пропал.
      Вурдаль не сразу поняла, что случилось, и в первый момент была крайне удивлена.
      - Мы его достали, или он удрал?
      - Удрал! - Ворон присвистнул. - Я уж думал, что пришла мне пора повидаться с моими предками. Он взорвался, Манка! На экранах полным-полно обломков. Одним меньше, но остался другой. Эй, "Каотан", убирайтесь оттуда поскорее!
      Приемный трансмьютер "Каотана" загудел, и Урубу не сошел, а скатился с плиты. Он был весь в крови и изранен, но все-таки жив. Такья Мудабур опустилась перед ним на колени.
      - С такими ранами не выживают, - грустно сказала она.
      Икира не стала вдаваться в медицинские тонкости. Она мгновенно включила двигатели и стала уходить с орбиты под таким углом, чтобы избежать встречи с Валом. Тот немедленно изменил курс и послал вдогонку "Каотану" залп, к счастью, не достигший цели. Было ясно видно, что даже поврежденный корабль Вала сохранил изрядное преимущество в скорости и маневренности над древним флибустьерским корытом.
      Надеяться на помощь "Бахакатана" было нечего, тот просто не мог успеть.
      Однако Икира не собиралась драться с Валом один на один. На борту "Каотана" был перстень, и ее первейшей задачей было сохранить его. "Каотан" не успел набрать скорость для пространственного прокола на большое расстояние, но это не имело значения: Вал вообще утратил такую способность. "Каотан" успел Уйти в прокол, когда Вал уже настигал его.
      Вал не стал тратить время на сожаления. Раз он не смог предотвратить бегство, оставалось заставить противника подороже заплатить за успех. Он развернулся и на полной тяге устремился к "Индрусу" и "Сан-Кристобалю".
      - Он возвращается, - крикнула Мария Сантьяго. - До сближения пять минут двадцать пять секунд. "Индрус" лишен хода, а у меня не работает защита. "Эспириту Лусон", можете вы подойти ближе?
      - Ни в коем случае! У меня громадные повреждения. Я постараюсь стрелять по нему, но, если он укроется за вами, я не смогу ничего поделать. Но в моих силах расположиться так, чтобы мы знали, откуда он будет стрелять. Тогда вы сможете сосредоточить огонь на его торпедах.
      - Здесь "Бахакатан". К вам я не успеваю, но я заметил, что, преследуя "Каотан", Вал не использовал лучевое оружие. По-моему, у него вся энергия уходит на поддержание скорости, маневренности и защиты. Если кто-нибудь зайдет ему в хвост, Вал будет беззащитен.
      - Ну вот! - снова раздался голос Сантьяго. - Как раз такой угол, как мы рассчитывали. В корабль мы не попадем, но сможем расстрелять большинство торпед, а может быть, и все. Посмотрим.
      Вал зашел на них по широкой дуге и оставался в зоне огня не более трех секунд. Этого было недостаточно, чтобы вести прицельный огонь, а он выпустил по расходящимся траекториям двенадцать торпед, и три из них прорвались сквозь заградительный огонь. Две ударили по "Индрусу", но не смогли пробить защиту, зато третья взорвалась прямо в середине корпуса "Сан-Кристобаля", почти разорвав корабль надвое.
      Вал заложил петлю и пошел на второй заход, попутно перезаряжая торпедные аппараты. Траектории торпед были настолько непредсказуемыми, что стало ясно - Вал поставил корабль на автопилот и лично занялся наведением торпед. Теперь он перенес всю свою мощь на "Индрус". "Эспириту Лусон" держался в стороне, "Сан-Кристобаль" был практически разбит, ч у "Индруса" не оставалось никаких шансов: торпед было слишком много.
      В отличие от людей Вал мог одновременно делать несколько дел, но контроль над дюжиной торпед под непрерывным огнем был почти на пределе его возможностей. Он заметил, что его локаторы зафиксировали еще один прокол пространства, но, опасаясь потерять торпеды, не стал отвлекаться.
      Пушки "Индруса" сделали больше, чем могли, но четыре торпеды прорвались и сошлись в одной точке, вблизи кормы, где были расположены двигатели. Корабль содрогнулся. Оторванная кормовая секция начала вращаться в одном направлении, а остатки носовой части - в другом. После этого Вал обратил наконец внимание на нового противника и открыл огонь из всех носовых орудий. Но это ему не помогло.
      Широко открытый носовой заборник "Грома" надвинулся на него, как распахнутая пасть чудовищной рыбы, и прежде чем Вал успел что-то сделать, его корабль был затянут внутрь и превращен в энергию. Заборник "Грома", питавший его могучие двигатели, был так велик, что заглатывал астероиды втрое больше, чем корабль Вала.
      - Всем оставаться на местах, - спокойно произнес Звездный Орел. - Я подберу всех. Тем, у кого самые большие повреждения, приготовиться к приему в грузовые отсеки, остальным - к швартовке к наружным причалам. Сначала я возьму "Молнию" и "Чунхофан", потом вернусь сюда. Мне понадобятся и обломки. Подберите тела убитых. Битва окончена.
      Ворон шумно вздохнул:
      - Подумать только! И предполагалось, что это будет наиболее легкая задачка.
      
      ***
      
      Потери были велики, но не настолько, как опасался Козодой. Мария Сантьяго и два кентавра из ее экипажа, одетые в скафандры, остались живы, но корабль был разбит, и остальные трое погибли. Ворону было особенно жаль Человека-Скалу, как он про себя его называл. Замкнутый и необщительный парень с лицом грубо высеченной каменной статуи был отменным партнером в любой карточной игре.
      На "Индрусе" по иронии судьбы выжили только Лалла Пачиттавал и Суни Бандереш, жена канонира. Они находились в кормовых отсеках, пытаясь исправить двигатели, и были в скафандрах. Рави Пачиттавал надевал скафандр только в случае крайней необходимости, а его канонир во всем стремился подражать командиру. Сантьяго, наоборот, с самого начала заставила каждого надеть скафандр - просто на всякий случай. Это спасло не всех, но по крайней мере ее саму.
      Итак, ценой победы стали пять жизней и два корабля.
      - Если так пойдет и дальше, четвертый перстень просто некому будет забрать, - угрюмо заметил Козодой.
      - Мы понесли потери не во время самой операции, а при отходе, - возразила Хань. - И в следующий раз нужно все лучше продумывать. Мы просто не можем себе позволить, чтобы такое повторилось. На этот раз враг недооценил нашу численность и силу, но впредь они этой ошибки не повторят. Мы заплатили большую цену, но урок того стоил. Если мы используем этот опыт, то в следующий раз обойдемся без таких потерь.
      - А как насчет нашего трофея? - спросил Козодой. Айзек Клейбен прокашлялся:
      - Поразительное устройство. Оно пассивно, как мы и предполагали, так что обнаружить его на расстоянии невозможно. Этот, как мы говорим, "камень" сделан из хорошо проводящей синтетической керамики, и электронные схемы встроены в него. По сути дела, они являются его структурой! Конструкция несколько примитивна, но у меня нет представления, что это за материал, и я не смог бы сделать такой же перстень.
      - Но он тот самый, о котором говорилось в рукописи? - настаивал Козодой.
      - Кто знает? Не добравшись до кода, заключенного в нем, ничего нельзя говорить с уверенностью. Впрочем, я все равно вряд ли бы его понял, ведь это очень старый код. Возможно, язык ассемблера первоначального программного ядра Главной Системы. Единственное, что я могу сказать, пока мы не сделаем попытки использовать перстни, - это модуль, предназначенный для непосредственного подключения к некоему приемнику информации. Иными словами, вероятно, это и есть то самое, за чем мы охотимся. Команда перекрытия и прямого доступа к программному ядру Главной Системы была преднамеренно разделена на пять частей. Возможно, это было сделано не столько из страха перед компьютером, сколько ради того, чтобы ни один из его создателей не смог независимо от других обрести такое могущество. Для любой, самой минимальной модификации требовались совместные действия всех пятерых. Готов держать пари, что, когда мы увидим приемники информации, они окажутся разнесенными достаточно далеко, чтобы именно, пять человек могли вставить перстни на место.
      - Интересно, - сказала Хань. - Какую рожу скорчит Чен, когда узнает, что он всего лишь один из равных. Даже если он предполагает, что остальные четверо будут под полным его контролем, у каждого из них все равно остается абсолютное право вето. Впрочем, я не уверена, что мы вообще получим доступ к компьютеру.
      Козодой изумленно воззрился на нее:
      - Что ты хочешь этим сказать?
      - Перстни могут только отпирать пять терминалов или какой-то непосредственный интерфейс, с которого можно считывать и передавать данные в программное ядро Главной Системы. Но где гарантия, что мы знаем ее язык?
      - Узнаем, - ободряющим тоном сказал Клейбен. - Настойчивость, с которой Главная Система преследует нас, уже достаточная гарантия. А во-вторых, первоначально Главная Система была гораздо меньше и проще, чем та, с которой мы имеем дело сегодня. Перстни - это больше чем просто выключатель. Это еще все пароли и инструкции компьютеру по поводу взаимодействия с их владельцами. Готов поклясться, что предусмотрен какой-то способ непосредственного доступа, может быть, даже вербальный. Зачем создателям Системы было осложнять самим себе жизнь? Им приходилось ежедневно общаться с машиной. Однако чтобы изменить программное ядро, требуется полное согласие, и в этом проблема. Разумеется, остаются гипноз или ментопринтер, но машина вполне может распознать насилие. Представьте себе, что интерфейсы выглядят так же, как те, что стоят на космических кораблях. Они имеют доступ к разуму человека, который ими пользуется, а поскольку примитивные способы ментального воздействия были известны задолго до появления первых компьютеров, создатели Системы наверняка приняли меры для распознавания и ликвидации результатов такого воздействия.
      - Вероятно, вы правы, - согласился Козодой, - но эта проблема в будущем, а пока перед нами стоят другие, более насущные. На этот раз мы по крайней мере знали, где находится перстень и кто им владеет. 3 отношении двух других у нас гораздо меньше информации, а что касается четвертого - о нем мы вообще ничего не знаем.
      - Меня не меньше беспокоят боевые качества наших людей, - заметила Хань, - вернее - полное отсутствие таковых. Я просмотрела записи боя, а Звездный Орел обследовал "Эспириту Лусон" и нашел его повреждения крайне незначительными. Все системы полностью работоспособны, включая межзвездный двигатель, оружие и защиту. Их просто слегка тряхнуло, но они фальсифицировали рапорт о повреждениях и просто-напросто отказались участвовать в бою. "Эспириту Лусон" находился достаточно близко от Вала и имел все возможности задать ему перца. Вместо этого они позволили погибнуть пятерым людям и одному кораблю.
      Козодой кивнула - Да, да, я тоже просмотрел все рапорты. Они сделали едва ли минимум из того, что от них требовалось. Хотят поживиться на дармовщинку. Ну ничего, это у чих не выйдет. Правда, я не думаю, что открытый конфликт или дисциплинарные меры принесут пользу. Достаточно и того, что на них и так уже все смотрят косо. Возьмем их на заметку и предложим каждому из экипажа либо явиться с повинной, либо отправиться под ментопринтер. Кстати, им предстоит завести корабль внутрь "Грома", чтобы заняться ремонтом. Безусловно, они уже позаботились о том, чтобы повреждения соответствовали рапорту, но дело не в этом. Звездный Орел, можешь ли ты перепрограммировать их пилота с тем, чтобы в случае чего перехватить управление или, на худой конец, вообще скомандовать ему самоликвидацию?
      - С удовольствием, только зачем затевать эту возню?
      - Затем, что разбирательство сейчас принесет нам больше хлопот, чем оно стоит; Савафунг непременно найдет, на кого свалить вину. Просто надо на будущее обеспечить за ними контроль. И, безусловно, мы переведем на "Эспириту Лусон" Марию Сантьяго или кого-нибудь с "Индруса" - пусть будут нашими наблюдателями. Сейчас люди Савафунга радуются, поздравляя себя с успехом, но это ненадолго. Рано или поздно те из них, кто способен думать самостоятельно, сделают выводы и пожалеют, что не захотели рискнуть жизнью у Джанипура. Нам всем предстоит пойти на риск и на жертвы.
      Звездный Орел и Хань подумали и согласились.
      
      ***
      
      Последующие дни были заняты ремонтом, но теперь, когда наконец-то началось настоящее дело, Козодой ощущал растущее нетерпение. Он постоянно размышлял о тех мирах, где находились еще два перстня. До битвы при Джанипуре эти планеты были обследованы настолько тщательно, насколько это можно было сделать с орбиты.
      - На Чанчуке существует обычный порядок управления через Центры, - говорил он, беседуя с Урубу. - Судя по данным радиоперехвата, они разговаривают на каком-то из китайских диалектов, который на Земле давно уже не в ходу. Хань не смогла разобрать ни слова, хотя утверждает, что поняла бы письменную речь. Грамматика и произношение разошлись настолько, что фраза "на столе лежит карандаш" произносится как "свинцовые трубы меня заморозили". У нас нет ментопринтерных картриджей этого языка.
      - То, что они китайцы, меня не удивляет, - заметил Урубу. - Половина колониальных миров происходит от китайцев или индийцев, потому что к моменту начала расселения те и другие составляли около половины человечества. А что касается языка, то у меня свой особый способ ему научиться.
      - Не сомневаюсь, но это значит, что нам придется вернуть тебя на борт, снять ментокопию, провести сравнительный анализ и создать собственную языковую программу. Еще меня тревожит, что нельзя повторно использовать тот же подход - превращение в сотрудника безопасности Центра и все остальное. На этот раз нам, возможно, придется посадить корабль прямо в спальне верховного администратора. На орбите вокруг Чанчука ждет штабной корабль МСС, и внизу этой публики не меньше, чем было на Джанипуре. Только теперь они получили урок и хорошо его усвоили. Главная Система, вероятно, вовсю штампует новых Валов, которые будут явно не слабее старых. Нам надо получше подготовиться к следующей попытке.
      - Согласен. А если пока отложить Чанчук до тех пор, пока не изучим его получше? И возможно, к этому времени у нас появятся какие-то резервы. На что похож другой мир?
      - Ни на что. Никаких Центров. Никаких следов искусственных источников энергии, не считая костров. Это суровый мир. Мощная вулканическая активность, землетрясения и тому подобное. Сильнейшие бури. Большая часть планеты почти постоянно затянута облаками. Более шестидесяти процентов суши покрыто джунглями, и растения там не из тех, что дают себя есть. Вместо этого они не прочь пообедать сами. Помнишь тот мир, куда ты привел нас в самом начале?
      - Еще бы! Извини, но из всех неколониальных планет, пригодных для жизни, Колль знала только эту. Что я мог сделать?
      - Ну так вот, Матрайх еще хуже. Очень жарко. Там, где есть растения и могут жить люди, днем от тридцати до сорока пяти по Цельсию. На планете множество островов, с виду необитаемых, и два континента. Там водятся животные, но не могу представить, что они жрут, если не друг друга.
      - Значит, водная цивилизация?
      - Нет, наземная. Млекопитающие. Учитывая обстановку, их даже довольно много, но подозреваю, что продолжительность жизни на планете невелика. Они охотники и собиратели. Общественная организация на племенном уровне. Племена маленькие, но общая численность населения - несколько миллионов. Люди рассеяны по обоим континентам и нескольким крупнейшим островам. Можешь взглянуть на фотографии. Они сделаны через разрывы в облаках. Но поскольку на Матрайхе нет ни Центров, ни городов, "Человек, наделенный властью" должен быть там не более чем заурядным вождем. Среднее племя насчитывает около сотни человек, и при населении в несколько миллионов это все равно что искать иголку в стоге сена.
      - Как насчет МСС и Главной Системы? - На орбите полно сторожевых спутников, но штабного корабля нет. Естественно, что при первом же намеке на нашу высадку он немедленно заявится, вместе с Валом и дивизией полного состава. На их месте я бы тоже поберег силы. - Козодой вздохнул. - В известном смысле было бы неплохо, если бы мы могли снарядить сразу две экспедиции. Тогда они бы завязли, защищая Чанчук, а Матрайх достался бы нам. Но для этого у нас нет ни кораблей, ни людей.
      Урубу занялся изучением данных, полученных с Матрайха. Отсутствие локализованных центров власти беспокоило его не меньше, чем Козодоя. Обычно Главная Система везде действовала по одному и тому же принципу, но здесь он почему-то был нарушен.
      Просматривая фотографии, Урубу убедился, что Козодой был весьма скуп в своих описаниях. Джунгли и развороченные землетрясениями горы выглядели устрашающе, а животный мир казался ожившей фантазией безумца. Здесь водились летучие твари с черно-коричневыми кожистыми крыльями и длинными тонкими хвостами и другие, похожие на перепончатые летающие тарелки. Невозможно было представить, чтобы Главная Система выдумала их сама, они наверняка жили на планете с самого начала.
      Наземные животные тоже были не подарочек. Правда, на снимках они встречались реже, потому что практически все обладали защитной окраской. Самое большое впечатление на Урубу произвели гигантские черви - а может быть, змеи, живущие на каменистых плато. Застывшая лава была сплошь источена ходами и логовами этих созданий. Поражало то, что в джунглях не было замечено присутствия травоядных видов, способных занять экологическую нишу дичи. Похоже, эта роль целиком отводилась человеку.
      Короче говоря, Матрайх был именно таким, каким цивилизованный человек представляет себе ад. И все же на некоторых снимках, сделанных с высоким разрешением, были ясно видны люди. Они выглядели совсем как земляне, но Урубу уже навидался достаточно, чтобы не полагаться на первое впечатление. У них была гладкая смуглая кожа и черные волнистые волосы, но при этом они не обнаруживали явного сходства ни с одной из земных рас. Их лица, с небольшим, изящно очерченным носом и тонкими губами, казались довольно привлекательными и даже миловидными. Одежды они не носили, но зато обильно украшали свои тела сложными и тонкими узорами, не то нарисованными, не то вытатуированными. У многих были грубые ожерелья и браслеты на запястьях и лодыжках. Украшения, скорее всего костяные, свисали с мочек ушей, вплетались в волосы или вставлялись в нос. Туземцы в основном были вооружены копьями с каменными наконечниками и чем-то похожим на духовые трубки, и все как один выглядели очень молодо. Урубу еще раз перебрал снимки и вдруг нахмурился.
      - Где же мужчины? - проворчал он. - На этих снимках ни одного мужика. Нигде. Одни бабы! Козодой подсел к нему.
      - Ну, видишь, что это за место?
      - Вижу, хотя и в нем есть своеобразная красота. Но я порядком озадачен. Где их мужчины? Или это однополая раса?
      - Представления не имею. Я сам поражен не меньше. Но, как и в других мирах, здесь есть вещи, которые можно узнать, только столкнувшись с ними вплотную.
      - Допустим... Металлов они, судя по всему, не знают. Любопытно... Каменные топоры, копья с каменными наконечниками, костяные украшения, отсутствие признаков земледелия - все это похоже на раннее прошлое человечества. Кстати, ты обратил внимание, что эти женщины практически все беременны?
      - Я мог бы дать тебе объяснение, - вздохнул Козодой, - хотя, разумеется, сугубо теоретическое. Ласло Чен говорил мне, что Главная Система поглощена идеей свести всю человеческую цивилизацию до первобытного уровня, ибо при нынешнем порядке вещей ей все же не удается полностью сохранить контроль над событиями. Вероятно, Матрайх - это своеобразный полигон, тем более что с учетом местных условий здесь проще поставить такой эксперимент. Те спутники, что болтаются на орбите, скорее всего следят за его чистотой и с появлением первых признаков земледелия и элементарной технологии сообщают об этом Системе, а та присылает войска, которые быстро возвращают все к прежнему уровню. Безусловно, для человечества такая судьба ужасна, но вот о чем я только что подумал. Главная Система вынуждена подчиняться программе, которая требует, чтобы перстень находился в руках людей, "облеченных властью". Вождь племени, насчитывающего сотню человек, вряд ли подходит под эту категорию. Тем более человеческая жизнь на Матрайхе коротка, а жизнь вождя, вероятно, в особенности. При таком порядке вещей перстень постоянно бы переходил из рук в руки, да и вообще мог просто-напросто затеряться. С другой стороны, он сделан из обработанного металла, украшен тонким рисунком и наверняка считается даром богов и является объектом широкого почитания. Урубу кивнул:
      - Я вижу, куда ты клонишь. Перстня самого по себе достаточно, чтобы породить жреческое сословие, а то и создать целую теологию.
      - Вот именно. И это навело меня на мысль сравнить узоры, которыми туземцы украшают свои тела. У наших индейцев тоже существует подобная практика, но у каждого племени, даже у такого немногочисленного, как хайакуты, существуют свои узоры, свои цвета, свои тотемы и амулеты. Невозможно спутать хайакута в боевой раскраске с сиу, сауком или манитока. И я не ошибся. На южном континенте и цвета и рисунки в целом резко различаются даже у соседних племен. Зато на севере... Впрочем, посмотри сам.
      Фотографии были немного не в фокусе, но все узоры можно было рассмотреть и сравнить. Две женщины явно принадлежали к разным племенам, но раскраской практически не отличались.
      - Между этими племенами расстояние в тысячу километров, - пояснил Козодой. - Каждое тесно привязано к своей территории, а торговли здесь нет, потому что торговать, собственно, нечем; Сходство касается не только рисунков на теле, но и амулетов. Все они изображают деревья и стилизованных птиц. Только птиц на этой планете нет.
      - Да, я понимаю. Но если существует некая единая теология, значит, должны быть религиозные лидеры и жрецы, которые заботятся о перстне. Другими словами, здесь есть и верховный администратор и его кабинет, только они сами не знают, кто они такие.
      - Не исключено, что когда-то единая религия охватывала всю планету, а с началом эксперимента юг сохранил ее как контрольная группа: Главная Система хотела решить, что удобнее - диффузная культура, лишенная общих основ, или общество, объединенное некой религией. Разумеется, эта религия объявляет прогресс богохульством, а склонность к изобретательству - смертным грехом. Перстень, естественно, служит символом божественной власти. Впрочем, это не важно. Главное, что мы имеем ясные свидетельства существования теологической базы где-то на севере, а стало быть, жреческое сословие во главе с кем-то, кто лично беседует с богами и в доказательство этого носит искомый перстень.
      Урубу поглядел на карту. Континент был велик.
      - Интересно, где это находится? Вероятно, это единственное на Матрайхе постоянное поселение. И должна существовать какая-то система снабжения, чтобы жрицы не тратили своего священного времени на охоту и собирательство.
      Козодой пожал плечами:
      - Будем искать. Проще всего было бы тебе спуститься туда и узнать дорогу. Кто-то ведь должен распространять религию вниз по социальной лестнице, наставлять и обучать жриц каждого племени, не позволять им сходить с пути истинного. Честно говоря, я подозреваю, что эта культура намного сложнее, чем выглядит на первый взгляд.
      Урубу кивнул:
      - Итак, я, как всегда, иду на разведку. Но что делать со спутниками?
      - Звездный Орел еще с Джанипура работает над этой проблемой. Он достиг кое-каких успехов, что, собственно, и позволило нам выполнить наблюдения и получить снимки. В настоящий момент мы можем свободно передвигаться внутри Системы, не поднимая тревоги. В космосе возникает много всяких помех, в том числе и взаимных, особенно если передатчиков несколько. Забросить тебя на планету и вытащить назад не составит труда. Но тебя ждет не обычная разведка, Урубу, ты должен быть максимально осторожен.
      - Что ты имеешь в виду?
      - Главная Система знает, что нам нужны все перстни, у нее великолепная техническая база и никаких моральных или этических ограничений. Она могла создать истинно верующих. Там, внизу, живут люди, которые не подвержены никаким сомнениям, когда дело касается их веры. Они обязаны искренне полагать, что общаются с Богом, а не с гигантским компьютером. Но Главная Система не могла отдать перстень в руки дикаря. В то же время его владелец должен быть дикарем, чтобы не нарушилась чистота эксперимента. В этом противоречии кроется чудовищная ловушка, и если мы в нее попадемся, новая битва может вывести нас из строя на годы. Твоя задача - найти эту ловушку. Только тогда мы сможем добыть перстень.
      
      6. ИГРА В БИРЮЛЬКИ НА МИННОМ ПОЛЕ
      
      Время на борту "Грома" тянулось, как всегда, медленно, но корабельная жизнь текла своим чередом. Маленькая колония разрасталась. Козодой стал отцом и гордился этим. В отличие от своих соплеменников он не был разочарован тем, что его первым ребенком оказалась девочка. Объединив по обычаю хайакутов свои имена, они с Танцующей в Облаках назвали дочку Чадикуа, что означало "Танцующая в Ночи".
      Клейбен, Хань и Звездный Орел продолжали трудиться над разработкой способов проникать в колониальные миры и достигли некоторых успехов. Разведкой было установлено, что Главная Система начала наконец снабжать свои корабли уникальными кодами доступа, так что теперь проблема состояла не в том, чтобы дать системе ложную информацию, как было сделано с "Пиратом-Один", а в том, чтобы сбить с толку датчики и заставить их вообще не сообщать о нарушителе.
      "Гром" направлялся к звездной системе, не нанесенной на карты, где Звездный Орел намеревался осуществить очередной грандиозный проект: создать небольшую и полностью роботизированную верфь, чтобы производить корабли нового типа - небольшие, быстрые, хорошо вооруженные, с экипажем из одного или двух человек. Главная цель этой затеи состояла не только в том, чтобы сравняться с кораблями Валов в скорости, маневренности и огневой мощи, а в том, чтобы сделать это без вреда для экипажа. Предстояло разработать устройства, защищающие пилотов от огромных перегрузок при боевых маневрах. Общую схему компьютерный пилот позаимствовал у истребителей "Грома", но они не обладали способностью к проколу пространства. Дополнительный двигатель порождал еще ряд проблем, которые необходимо было решить.
      Урубу вот уже несколько месяцев находился на Матрайхе, и пока с ним не было никакой связи. Как и прежде, его пришлось высадить в отдаленной и малонаселенной местности, откуда он должен был добраться до одного из очагов местной цивилизации и воспользоваться своим умением растворяться в толпе. Теперь Козодой ясно понимал, какие соображения заставили Клейбена пойти на необычайный эксперимент, плодом которого явился Урубу. Будь у них пять или шесть таких созданий, добыть все перстни не составило бы труда, но, если бы Урубу вообще не существовал, эта задача была бы неразрешимой.
      Однако время шло, а странное существо по-прежнему не подавало вестей о себе, и у Козодоя начали появляться темные мысли. Он боялся, что Урубу переоценил свою неуязвимость и утратил осторожность. Застигнутый врасплох Валом, Урубу был так же беспомощен, как и любой другой. Он был не менее ужасен, чем оборотни и вампиры из древних легенд, но, так же как и их, его можно было убить. Сожжение, дезинтеграция, клеточная деструкция, ванна с кислотой... До сих пор Главная Система не знала о существовании Урубу, но такое положение не могло продолжаться вечно.
      Поэтому, когда через шесть месяцев после высадки Урубу наконец вышел на связь и попросил забрать его с Матрайха, все вздохнули с облегчением. Новое      

     












Re21 2005
anarkire21@mail.ru ,,, anarkire21@yahoo.com

Сайт управляется системой uCoz


Сайт управляется системой uCoz